Diệu Pháp Liên Hoa Tam Muội Bí Mật Tam Ma Da Kinh

《妙法蓮華三昧秘密三摩耶經》 miào fǎ lián huá sān mèi mì mì sān mó yé jīng

Điển cứ gốc: Phật Quang Đại Từ Điển

Định nghĩa thuật ngữ

Có 1 quyển, ngài Bất Không dịch vào đời Đường. Cũng gọi Đại Liên Hoa Tam Muội Bí Mật Tam Ma Da kinh, Vô chướng ngại kinh, Liên Hoa Tam Muội kinh, thu vào Vạn tục tạng tập 3. Kinh này đứng trên quan điểm của Mật giáo để giải Thuyết Kinh Diệu Pháp Liên Hoa. Toàn kinh được cấu thành bởi những câu thỉnh vấn của ngài Kim Cương tát đỏa và lời giải đáp của đức Đại Nhật Như Lai. Về nội dung thì trước hết nêu hai bài tụng gồm tám câu khen ngợi Bản Giác; hai bài tụng này rất nổi tiếng; được xem như kệ tùy thân của chư Phật ba đời và là căn cứ của tất cả Chúng Sinh Thành Phật. Kế đến, trình bày ý nghĩa trong 28 phẩm kinh Pháp hoa thì 14 phẩm đầu lấy Văn thù làm Bản Tôn, 14 phẩm sau lấy Phổ Hiền làm Bản Tôn.Sau đó, trong phẩm Phương Tiện Bí Mật Tam Ma Da và phẩm Kiến Bảo Tháp Bí Mật Tam Ma Da lại nói rõ phương pháp phối hợp giữa Thập Như ThịBát Diệp Cửu Tôn, ý chỉ sâu xa giữa Bảo Tháp và chữ (a) căn bản của kinh Pháp hoa, nguồn gốc của Đề Bà Đạt Đa, mật chú của Long Nữ và cỏ cây Thành Phật, ý nghĩa việc đức Như Lai đã Thành Phật từ lâu xa, tâm Chân Ngôn, trụ xứ và sự Lễ Bái của Bồ Tát Thường bất khinh v.v...