HÁN TẠNG CHÍNH BIÊN · THÁNH ĐIỂN QUYÊN THƯ
Kho tàng văn bản Hán dịch và Chú giải kinh điển
Nơi quy tụ tinh hoa từ các hệ thống Đại Tạng Kinh quan yếu trong lịch sử Phật giáo Đông Á. Kho tư liệu được thiết lập với tiêu chuẩn hiệu đính khắt khe, hỗ trợ hành trình thâm nhập nghĩa lý và lưu trữ vĩnh viễn các bản văn quý hiếm, phục vụ nhu cầu diễn đọc và nghiên cứu trực tuyến trong tinh thần trang nghiêm, xác thực.
Lượt tra cứu: 3.669
Taishō Shinshū Daizōkyō
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Bản in khảo chứng phê bình (Critical Apparatus) dựa trên việc đối chiếu nghiêm ngặt hơn 100 phiên bản kinh điển Hán văn cổ. Đây là ấn bản tiêu chuẩn quốc tế được công nhận rộng rãi bởi giới nghiên cứu Phật học đương đại nhờ tính khoa học và hệ thống ghi chú văn bản học tỉ mỉ.
大正新脩大藏經
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh (Taishō Shinshū Daizōkyō) được biên soạn tại Nhật Bản từ năm 1924 đến 1934, dưới sự chủ trì của các học giả danh tiếng như Takakusu Junjirō và Watanabe Kaikyoku. Bộ tạng bao gồm 85 tập với 2.920 tác phẩm, không chỉ bao quát kinh điển từ Ấn Độ mà còn lưu giữ nhiều trước tác quan trọng của Phật giáo Đông Á.
Văn bản của bộ tạng này được hiệu đính dựa trên việc đối chiếu nghiêm ngặt giữa các bản in cổ như Đại Tạng Kinh Cao Ly, Tống bản (Khai Bảo tạng, Sùng Ninh tạng...), Nguyên bản (Phổ Ninh tạng...), Minh bản (Vĩnh Lạc Bắc tạng...). Với cách phân loại khoa học và hệ thống chú thích văn bản học (critical apparatus) chi tiết, đây là tài liệu nền tảng cho việc tra cứu, dịch thuật và nghiên cứu Phật giáo hiện nay.
Lượt tra cứu: 2.355
Qianlong Canon (Xinwenfeng edition)
Khám phá Càn Long Đại Tạng Kinh (Tân Văn Phong bản)
Bộ Đại Tạng Kinh hoàng gia cuối cùng của Trung Hoa (Long Tạng), được khắc in dưới sự bảo trợ của triều Thanh. Văn bản thể hiện sự uy nghiêm của vương quyền và sự sùng mộ đạo Phật, với hình thức trình bày trang trọng và chuẩn mực.
乾隆大藏經 - 新文豐版
Càn Long Đại Tạng Kinh được hoàn thành vào năm 1738 sau 5 năm khắc in. Đây là công trình quy mô lớn với hơn 1.660 tác phẩm, bao gồm cả các bản dịch từ tiếng Tạng và tiếng Phạn. Bộ tạng phản ánh sự nỗ lực của triều đình trong việc bảo tồn kinh điển Phật giáo và củng cố sự đoàn kết giữa các dân tộc trong đế quốc.
Phiên bản do Tân Văn Phong ấn hành giúp bảo tồn cấu trúc truyền thống của bản khắc gỗ triều Thanh. Đây là nguồn tư liệu quý giá để nghiên cứu về lịch sử truyền thừa kinh điển trong giai đoạn cận đại và các nghi lễ Phật giáo chính thống.
Lượt tra cứu: 20
Chinese Translation of the Pali Tipitaka
Hán Dịch Nam Truyền Đại Tạng Kinh
Công trình dịch thuật vĩ đại chuyển ngữ toàn bộ hệ thống Kinh tạng, Luật tạng và Luận tạng Pāli (Theravada) sang Hán văn. Dự án này mở ra nhịp cầu giao lưu tư tưởng quan trọng giữa truyền thống Phật giáo Nam truyền và Bắc truyền.
漢譯南傳大藏經 - 元亨寺版
Hán Dịch Nam Truyền Đại Tạng Kinh là một dự án lớn được thực hiện tại Đài Loan từ năm 1993 đến 2005, với sự tham gia của các học giả và dịch giả danh tiếng. Bộ tạng bao gồm hơn 1.000 tác phẩm, được dịch trực tiếp từ ngôn ngữ Pāli sang Hán văn hiện đại, giúp người đọc tiếp cận dễ dàng với tư tưởng Phật giáo Theravada.
Văn bản của bộ tạng này được hiệu đính dựa trên việc đối chiếu với các bản dịch Pāli của Pali Text Society và các bản dịch Hán văn cổ. Với hệ thống chú thích và giải nghĩa chi tiết, đây là tài liệu quý giá cho việc nghiên cứu và ứng dụng Phật giáo Nam truyền tại Việt Nam.
Lượt tra cứu: 39
趙城金藏
Triệu Thành Kim Tạng
Một trong những cổ vật quý hiếm nhất của lịch sử in ấn Phật giáo, được khắc dưới triều đại nhà Kim (thế kỷ XII). Bộ tạng này chứa đựng nhiều kinh văn và bản dịch cổ vốn đã thất truyền trong các hệ thống Đại Tạng Kinh thời sau.
趙城金藏
Triệu Thành Kim Tạng là một bộ kinh Phật lớn thời Kim được in ở Sơn Tây vào khoảng năm 1149. Văn bản bao gồm 1.000 tập với hơn 6.000 tác phẩm, bao gồm nhiều kinh văn của Phật giáo Đông Á chưa được thu thập trong các bộ tạng trước đó. Đây là một tài liệu quan trọng để nghiên cứu về lịch sử in ấn và Phật giáo Trung Quốc.
Triệu Thành Kim Tạng được hiệu đính dựa trên việc đối chiếu với các bản in cổ thời Tống và Triều Tiên. Văn bản này là nguồn tư liệu quý giá cho việc nghiên cứu lịch sử và văn hóa Phật giáo, cũng như sự phát triển của chữ Hán và các dị bản kinh điển.
Lượt tra cứu: 10
Manji Shinsan Dainippon Zokuzōkyō
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh
Kho tàng tư liệu bổ trợ khổng lồ, tập hợp các bản sớ giải, trước tác của các bậc cao tăng, thiền sư qua các thời đại mà bộ Đại Chính Tạng chưa thâu tóm hết. Đây là nguồn tài liệu không thể thiếu để nghiên cứu về lịch sử tư tưởng và sự phát triển của các tông phái.
卍新纂大日本續藏經
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh là bộ kinh Phật lớn của Nhật Bản được in ở Kyoto vào năm 1905-1912. Văn bản bao gồm 90 tập với hơn 1.000 tác phẩm, bao gồm nhiều sớ giải, chú giải, nghi lễ và các tác phẩm của các tông phái Phật giáo Nhật Bản. Đây là một tài liệu quan trọng để nghiên cứu lịch sử và văn hóa Phật giáo Nhật Bản.
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh được hiệu đính dựa trên việc đối chiếu với các bản in cổ thời Tống, Nguyên, Minh và các bản dịch Nhật Bản. Văn bản này là nguồn tư liệu quý giá cho việc nghiên cứu lịch sử Phật giáo Nhật Bản, cũng như sự phát triển của các tông phái và văn hóa Phật giáo Đông Á.
Lượt tra cứu: 1.234
高麗大藏經
Cao Ly Đại Tạng Kinh (Tân Văn Phong bản)
Bản khắc gỗ cổ nhất Đông Á còn nguyên vẹn, được UNESCO công nhận là Di sản Tư liệu Thế giới. Bộ tạng nổi tiếng với tính chính xác cực cao về mặt văn tự, do được hiệu đính dựa trên các bản dịch gốc thời Tống kết hợp với truyền thống khắc in Thượng Kinh địa phương.
高麗大藏經 - 新文豐版
Cao Ly Đại Tạng Kinh (Goryeo Daejanggyeong) được khắc in lần đầu tiên vào thế kỷ XI nhưng đã bị phá hủy trong cuộc xâm lược của Mông Cổ. Phiên bản hiện tại là bản khắc lại (second set) được hoàn thành vào thế kỷ XIII sau 16 năm miệt mài. Đây được coi là bản chỉnh tửu nhất trong hệ thống các bản khắc gỗ Hán văn, giữ gìn nguyên vẹn cấu trúc và nội dung của các bản cổ dịch.
Ấn bản của nhà xuất bản Tân Văn Phong (Đài Loan) kế thừa kỹ thuật phục chế hiện đại, giúp làm rõ các nét chữ từ bản khắc gốc của chùa Hải Ấn. Văn bản này là nguồn đối chiếu trọng yếu để hiệu đính các sai sót có thể xuất hiện trong các bộ tạng thời sau, đặc biệt là Đại Chính Tạng.
Lượt tra cứu: 11