Dược Sư Lưu Ly Quang Như Lai Bổn Nguyện Công Đức Kinh

《藥師瑠璃光如來本願功德經》 yào shī liú lí guāng rú lái běn yuàn gōng dé jīng

Điển cứ gốc: Tự Điển Phật Học Đạo Uyển

Định nghĩa thuật ngữ

s: Bhaiṣajyaguruvaiḍūryaprabhāsapūryapraṇidhāna: 1 quyển, được thâu lục vào Taishō Vol. 48, No. 450, do Đại Đường Tam Tạng Pháp Sư Huyền Trang (, 602-664) dịch, gọi tắt là Dược Sư Như Lai Bổn Nguyện Công Đức Kinh (), Dược Sư Bổn Nguyện Công Đức Kinh (), Dược Sư Kinh (). Bản Hán dịch của kinh này có 5 loại: (1) bản do Bạch Thi Lê Mật Đa La () nhà Đông Tấn dịch (317~322); (2) bản do Huệ Giản () nhà Lưu Tống dịch (457); (3) bản do Đạt Ma Cấp Đa () nhà Tùy dịch (615); (4) bản do Huyền Trang nhà Đường dịch (650); và (5) bản do Nghĩa Tịnh (, 635-713) nhà Đường dịch (707). Ba Bản Đầu cường điệu về Công Đức của Phật Dược Sư, được gọi là Dược Sư Tùy Nguyện Kinh (). Bản của Nghĩa Tịnh dịch là Dược Sư Lưu Ly Quang Thất Phật Bổn Nguyện Công Đức Kinh (, Taishō No. 451), hay Thất Phật Dược Sư Kinh (), nói rõ về Bản Nguyện cũng như Đà La Ni () của 7 vị Phật. Bản do Huyền Trang dịch là thông hành nhất, có đủ tính chất Mật Giáo, có đặc sắc thuyết về tư tưởng Lợi Ích hiện thế và Vãng Sanh Tịnh Độ. Bản Dịch Kinh Dược Sư bằng tiếng Tây Tạng có 2 loại, trong đó có bản tương đương với bản Hiện Hành là Bcom-ldaṃ ḥdás sman-gyi bla vaiḍūryaḥi hod-kyi sṅon-gyi smon-lam-gyi khyad-par rgyas-pa. Bản tương đương với bản của Nghĩa Tịnh dịch là De-bshin-gśegs-pa bdun-gyi sṅon-gyi smon-lam-gyi khya-par rgyas-pa. Bản chú sớ về kinh này có Dược Sư Bổn Nguyện Công Đức Nghĩa Sớ () 3 quyển của Thật Quán (), cũng như Dược Sư Bổn Nguyện Công Đức Kinh Sớ () của Khuy Cơ (, 632-682), Tĩnh Mại (), Thần Thái (), Độn Luân (), Cảnh Hưng (), v.v., mỗi vị viết 1 quyển; cọng thêm Dược Sư Bổn Nguyện Kinh Cổ Tích () 2 quyển của Thái Hiền ().