Vô Già

《無遮》 wú zhē

Điển cứ gốc: Tự Điển Phật Học Đạo Uyển

Định nghĩa thuật ngữ

: không ngăn chận, che đậy, cản trở, bao dung quảng đại, Độ Thoát hết tất cả, không Phân Biệt giàu nghèo, sang hèn, tăng tục, trí ngu, Thiện Ác, v.v. Như trong Đại Phật Đảnh Như Lai Mật Nhân Tu Chứng Liễu Nghĩa Chư Bồ Tát Vạn Hạnh Thủ Lăng Nghiêm Kinh (, Taishō Vol. 19, No. 945) quyển 1 có câu: “Như Lai khai xiển Vô Già, độ chư nghi báng (, Như Lai mở bày sự bao dung, độ những người nghi ngờ, phỉ báng).” Từ đó, từ này còn chỉ cho Vô Già Đại Hội () hay Vô Già Hội (Sanskrit: pañca-vārṣika maha, ), tức là Pháp Hội Bố Thí một cách Bình Đẳng Tài ThíPháp Thí. Như trong bài thơ Linh Cốc Tự () của Triệu Dực (, 1727-1814) nhà Thanh có câu: “Thất nhật Vô Già diên, huân thiên chúng hương úc (, bảy ngày cỗ Vô Già, thơm hương trời ngào ngạt).” Hay trong Trần Thư (), phần Cao Tổ Kỷ Hạ (), có đoạn rằng: “Canh Thìn, chiếu xuất Phật Nha ư Đỗ Mụ trạch, tập tứ bộ thiết Vô Già Đại Hội, Cao Tổ thân xuất quan tiền Lễ Bái (, vào năm Canh Thìn, nhà vua hạ chiếu đem răng Phật ra ở tư gia của Đỗ Mụ, tập trung bốn bộ nhạc công thiết lập Đại Hội Vô Già, vua Cao Tổ đích thân ra trước cổng Lễ Bái).” Trong Phật Bản Hạnh Tập Kinh (, Taishō Vol. 3, No. 190) cũng có đoạn: “Như tích thí nhất Vô Già Hội, kim đắc Như Thị đại uy quyền (, ngươi xưa Bố Thí Vô Già Hội, nay được như vậy đại uy quyền).” Trong Du Già Diệm Khẩu Chú Tập Toản Yếu Nghi Quỹ (, Tục Tạng Kinh Vol. 59, No. 1084) quyển Hạ lại có đoạn rằng: “Kim tắc Vô Già Hội khải, Quan Âm hiện Tiêu Diện chi hình; đại thí môn khai, tôn giả thiết Ma Già chi hộc, thỉnh Thất Như Lai nhi tác chứng (, nay lúc Vô Già Hội mở, Quan Âm hiện Tiêu Diện thân hình; Thí Thực cửa bày, tôn giả dọn Ma Già hộc cúng, thỉnh Bảy Như Lai mà chứng giám)”, hay “duy nguyện thừa Tam Bảo lực, trượng Bí Mật ngôn, thử dạ kim thời, lai thọ Vô Già Cam Lộ Pháp thực (, xin nguyện nương Tam Bảo lực, nhờ Bí Mật lời, đêm nay lúc này, đến thọ Vô Già Cam Lộ cơm pháp).”