Khang Tăng Khải
Điển cứ gốc: Phật Quang Đại Từ Điển
Định nghĩa thuật ngữ
Phạm: Saôghavarman. Dịch âm: Tăng Già Bạt Ma. Vị tăng Dịch Kinh sống vào thời đại Tam Quốc, tương truyền sư là người Ấn Độ, nhưng căn cứ vào họ Khang ở trước tên ta có thể suy đoán nguồn gốc của sư có quan hệ nước Khang cư ở vùng Trung á. Vào năm Gia Bình thứ 4 (252) đời Tào Ngụy, sư đến Lạc Dương, trụ ở chùa Bạch Mã, Phiên Dịch các kinh: Úc già trưởng giả 2 quyển, kinh Vô lượng thọ 2 quyển, Tứ phần tập Yết Ma 1 quyển, v.v... Nhưng lời dịch trong kinh Vô lượng thọ đối chiếu với văn dịch của kinh Úc già trưởng già không giống nhau, cho nên giữa các học giả cũng có người ngờ là kinh Vô lượng thọ không phải do sư dịch. Ngoài ra, trong Tục tạng kinh chữ Vạn (..) có thu kinh Vô lượng thọ Phật Danh Hiệu Lợi Ích đại Nhân Duyên 1 quyển, đề là Khang Tăng Khải đời Tào Ngụy dịch, điều này cũng khả nghi. [X. truyện Đàm kha Ca La Lương Cao Tăng Truyện Q. 1.; Lịch Đại Tam Bảo Kỉ quyển 5; Khai Nguyên Thích Giáo Lục Q. 1.].