← Quay lại quyển
T14 T14n0520

Text · T14n0520

佛說薩羅國經

佛說薩羅國經

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
T14n0520
Tên chuẩn
佛說薩羅國經
Quyển
T14
Bộ sưu tập
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Nguồn
CBETA TXT (T)
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 14:47:16
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

佛說薩羅國經
Hán gốc
佛說薩羅國經
No. 520
佛說薩羅國經
失譯人名今附東晉錄
昔有大國名曰薩羅,土地廣博,嚴淨之處中多人民,富樂熾盛,工黠妍雅好盛文飾,多出珍寶、五色玄黃。城郭樓閣、街巷門室,金銀錯塗方圓淨好,遶城浴池中生蓮華,鳧鴈,鴛鴦,鳩夷,羅鳥,孔雀,鸚鵡,鴹隨,鸕鷀,飜飛相逐皆在池中,晝夜栖止相和悲鳴。男女遊戲作倡妓樂,無有厭極樂不可言,自猗憍慢不解佛法,各自快心天下無雙。
佛在舍衛祇樹之園。佛見此國興樂乃爾,不惟無常生死之苦,貪濁色欲無有懈已。佛念彼國生死遂滋,不行權慧,誰能度之?即作方便開化其心:「諸有色相以空應之,一切喜樂以苦應之,權行隨意令離想識。」佛便現神如意三昧,放大光明靡所不照,感動八方及人、非人,諸天龍神追侍在後;帝釋,梵天手執珍奇七寶之蓋獻御奉佛,彌勒、文殊、目連、羅雲、阿難、離越、舍利弗諸弟子菩薩,無數千人皆悉隨從俱適。彼國百鳥畜獸相和悲鳴,倡伎眾樂不鼓自鳴,枯木諸樹皆自更生,溝渠江海龜、鼈、魭、䰿水性之屬莫不忻懌,三千國土皆大震動,地生蓮華大如車輪,珍寶琉璃轉相雜成,其色甚妙光耀人目。
佛放光明普有所照,諸在窈冥勤苦之處,皆悉開闢無所罣礙。國王、大臣、長者、居士、中宮太子、列女、美人,國民大小莫不悚然:「今日何故,乃有是現?自在宮內五樂自娛,妓女自拊快樂無過,今所見者,世所希有。」
時,持地神踊從地出,現王殿前歎佛功德:「世尊現變光踰日月,諸天欽仰釋梵所尊,世垢已除脫人生死。其見佛者罪釁消除,其供佛者福倍無量,殖種德本後生天上,發一慧意所得無限,可往見佛咨受法言。」
王後轉開意內歡然:「如來降神在吾國界,眾生蒙度。」非但己身,一切群從并餘眾輩,皆悉出城欣喜踊躍。
佛之威神,令是國界廓然大明、洞達無邊。王及人民悉往見佛,快哉!福根善心生焉!覩佛尊顏金光暉曜,奮威振躍吉祥莊飾,相明清澈志寂淡定。王及人民皆前禮佛,頭面稽首遶尊三匝,却在前住具自陳說:「久沈貪濁迷惑聲色,不見如來供事問法。」
佛言:「大善!王及臣民,中宮太子皆平安乎?」
王言:「蒙得佛恩,皆悉如宜。」
佛言:「王貪濁色欲,恣心無厭,賦斂財寶餚膳兼味,園觀浴池遊戲無極,不念無常,何益萬分?人為欲縛不惟後世,即致泥犁畜生之屬,但坐無厭,燒炙形殘,飢不及飡渴無水漿,屏營愁毒迭互相然,皆坐無慮逆心犯惡。在世雖富深宮尊位,是悉無常如夢已寤,想命獨生無一隨者。」
王前長跪啟白:「世尊!以何方便得離此罪?佛為法王一切所歸,佛為正尊眾生宗仰,願見拯舉得免此苦。」
佛言:「善哉!王立信本,施行四事可得離罪:一曰,所有施與無所愛惜;二曰,少欲、瞋恚,割損貪食;三曰,聞佛經戒信受不犯;四曰,敬慎法師厚善知識。是為四事可得清淨。」
王心生念欲施大檀,便前禮尊叉手白佛:「願屈光儀到宮小飯。」佛即默然,已受其請。
王歸宮內勅臣官屬:「佛者難值如優曇鉢華,今已得之當好供養。出諸華香幢幡伎樂,莊嚴宮室掃灑令淨,城中街里皆施幡蓋。」中宮夫人及國人民悉受王教,整頓床座,即勅太官作百味之食,調和香甘,便行迎佛:「供具已辦,願可勞神。」
佛即用時於坐而得,便放威神感動眾會,四部弟子百千天人,及諸龍神犍沓和等,眷屬圍遶群從隨佛,四天前導釋梵擁蓋,菩薩大士侍佛入城。佛蹈門閫境界震動,盲聾瘖瘂、被毒病瘦,皆悉完具平復如故,箜篌樂器不鼓自鳴。佛放光明悉照宮室,城郭舍宅悉作琉璃,內外洞達莫不見佛。
佛前上殿就師子座,王及太子、國臣人民,即下飯具,手自斟酌,飯食已訖便行澡水,一切人民眾坐已定。王取小机前坐聽經,佛轉法輪說不退轉,王即歡喜以衣奉佛,其價千萬世所希有。所散之衣懸在虛空,便於佛上化成華蓋,交露七寶悉皆垂珠。從是垂珠出其光明,遍照十方無數佛土。王及臣民,後宮太子,夫人,美女合萬餘人,見是變化莫不踊躍,皆發無上正真道意,八百天神得不起法忍,五千菩薩立不退轉,無數千人皆興德本,壽終已後皆生天上。
佛語阿難:「是王供事五百餘佛,惠施財寶等行慈哀,尊法不倦,是當來劫當得作佛,號名慧光如來,至真,平等正覺;是國人民及諸夫人,當承其福悉當得佛。」
王聞授決踊在空中,現身離地百四十丈,從上來下歎佛功德:「佛者甚尊為眾作本,其德若天無所不覆!」
國人八千聞授王決,善發淨心願為菩薩。
佛說經訖,一切眾會及人非人,莫不歡喜。世尊權道,所化如是。
佛說薩羅國經
Hán Việt
Việt dịch
English