Bát Bị Thập Điều

《八備十條》 bā bèi shí tiáo

Điển cứ gốc: Phật Quang Đại Từ Điển

Định nghĩa thuật ngữ

Đủ tám việc mười điều. Do Sa Môn Ngạn Tông đời Đường đặt ra. Ngạn Tông soạn luận Biện chính, đặt ra tám việc mười điều trong việc Phiên Dịch Kinh Điển. Tám việc:
1. Thành tâm nhận lãnh pháp, chí cốt làm ích lợi cho người.
2. Sắp bước vào trường sở Phiên Dịch, chân giới phải vững chắc.
3. Về văn, phải giải bày rõ ba tạng; về nghĩa, phải thông suốt năm thừa.
4. Phải xem nhiều sử sách bên ngoài, trau chuốt lời văn, không được thô kịch, vụng về.
5. Tâm Địa rộng rãi, độ lượng bao dung, không ưa chuyên chấp.6. Đậm mùi đạo, nhạt Danh Lợi, không tâng bốc khoe khoang.
7. Phải biết tiếng Phạm, nhưng không để bị rơi vào cái học ấy.
8. Xem nhiều, đọc rộng và hiểu qua lối viết chữ triện, chữ lệ v.v…... Mười điều:
1. Vần câu.
2. Hỏi đáp.
3. Tên nghĩa.
4. Kinh luận.
5. Ca Tụng.
6. Công Năng thần chú.
7. Tên phẩm.
8. Chuyên nghiệp.
9. Các bộ chữ.
10. Các tiếng chữ. [X. Phiên Dịch Danh Nghĩa Tập Q. 1.; Nghĩa Sở lục thiếp Q. 9.].