← Quay lại quyển
T85 T85n2898

Text · T85n2898

高王觀世音經

高王觀世音經

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
T85n2898
Tên chuẩn
高王觀世音經
Quyển
T85
Bộ sưu tập
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Nguồn
CBETA TXT (T)
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 15:32:11
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

高王觀世音經
Hán gốc
高王觀世音經
No. 2898
佛說高王觀世音經
觀世音菩薩。南無佛。南無法。南無僧。佛國有緣。佛法相因。常樂我淨。有緣佛法。南無摩訶般若波羅蜜。是大神呪。南無摩訶般若波羅蜜。是大明呪。南無摩訶般若波羅蜜。是無上呪。南無摩訶般若波羅蜜。是無等等呪。南無淨光祕密佛。法藏佛。師子吼神足由王佛。佛告須彌登王佛。法護佛。金剛藏師子游戲佛。寶勝佛。神通佛。藥師琉璃光王佛。普光功德山王佛。善住功德寶王佛。過去七佛。未來賢劫千佛。千五百佛。萬五千佛。五百花勝佛。百億金剛藏佛。定光佛。六方六佛名號。東方寶光月殿月妙尊音王佛。南方樹根花王佛。西方皂王神通焰花王佛。北方月殿清淨佛。上方無數精進寶首佛。下方善寂月音王佛。無量諸佛。多寶佛。釋迦牟尼佛。彌勒佛。阿閦佛。彌陀佛。中央一切眾生。在佛世界中者。行住於地上。及在虛空中。慈憂於一切眾生。各令安穩休息。晝夜修持。心常求誦此經。能滅生死苦。消伏於毒害。那摩大明觀世音。觀明觀世音。高明觀世音。開明觀世音。藥王菩薩。藥上菩薩。文殊師利菩薩。普賢菩薩。虛空藏菩薩。地藏菩薩。清涼寶山億萬菩薩。普光如來化勝菩薩。念念誦此偈。七佛世尊。即說呪曰。
離波離波帝。求訶求訶帝。陀羅尼帝。尼訶羅帝。毘離尼帝。摩訶迦帝。真靈虔帝。娑婆訶。
十方觀世音  一切諸菩薩  誓願救眾生
稱名悉解脫  若有智慧者  慇懃為解說
但是有因緣  讀誦口不綴  誦經滿千遍
念念心不絕  火焰不能傷  刀兵立摧折
恚怒生歡喜  死者變成活  莫言此是虛
諸佛不妄說
佛說高王觀世音經
高王觀世音  能救諸苦危  臨危急難中
死者變成活  諸佛語不虛  是故應頂禮
持誦滿千遍  重罪皆消滅  薄福不信者
專貢受持經
念八大菩薩名號。
南無觀世音菩薩摩訶薩。南無彌勒菩薩摩訶薩。南無虛空藏菩薩摩訶薩。南無普賢菩薩摩訶薩。南無金剛手菩薩摩訶薩。南無妙吉祥菩薩摩訶薩。南無除蓋障菩薩摩訶薩。南無地藏王菩薩摩訶薩。南無諸尊菩薩摩訶薩。
願以此功德  普及於一切
誦滿一千遍  重罪皆消滅
佛說高王觀世音經(終)
Hán Việt
Việt dịch
English