← Quay lại quyển
T21 T21n1283

Text · T21n1283

佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經

佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
T21n1283
Tên chuẩn
佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經
Quyển
T21
Bộ sưu tập
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Nguồn
CBETA TXT (T)
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
2 phần · 2 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (2 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 14:58:07
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經
Hán gốc
佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經
No. 1283
佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經卷上
西天譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿傳教大師臣法天奉 詔譯
如是我聞:
一時佛在楞伽國,於彼國中有尾鼻瑟拏羅叉王、月軍羅叉王等,於佛法中皆得不退,復有住大福德菩薩摩訶薩恭敬圍繞。時彼世尊運神通力,上往虛空至吠覽婆界。從空而下,於曩尼嚕閉祖摩里那樹下安詳而坐。爾時寶藏神、夜叉王、阿脩羅王、母唧隷那龍王、五通瓶五髻乾達婆王子、吉隷枳羅羅叉王、火頂緊曩羅王、五髻緊曩羅王、大樹緊曩羅王、財主夜叉王,復有住不退地菩薩摩訶薩,心大歡喜異口同音而白佛言:「希有世尊!希有善逝!所有過去如來大功德正法得未曾聞。而諸眾生苦惱無量,無主無宰無救無歸,今此正法能為主宰而能救拔。唯願世尊利益安樂天上人間一切眾生,說此祕密曼拏羅儀軌心真言。眾生若聞,行布施波羅蜜,得阿耨多羅三藐三菩提安樂圓滿。」
爾時復有夜叉等從座而起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬白世尊言:「曼拏羅儀軌當為宣說,願樂欲聞。」
爾時世尊告彼夜叉王等大會之眾:「汝今諦聽。善男子!此正法是大夜叉王曼拏羅儀軌心真言,真實祕密,得未曾有,一切如來同所宣說。」
復有半尼所(二合)天子、末羅賀天子、酥摩天子、普酥摩天子、惹野天子等,於其晨朝俱來佛所,頭面禮足,繞佛三匝住立一面。爾時彼菩薩摩訶薩以其神力,令曩尼囉閉祖摩里那樹下起大光明普照一切。
爾時世尊告彼菩薩摩訶薩言:「我今欲說大富貴未曾有圓滿大法海,汝等當受持信順奉行。」
爾時寶藏神夜叉王從座而起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬白佛言:「世尊!唯願慈悲說此真實八大富貴未曾有圓滿大法海,我等受持奉行。」
世尊告言:「如是大腹蓮華色一切莊嚴大夜叉王祕密法,於寶藏神大夜叉王兩邊有夜叉,一名吉隷、二名摩隷,恒傾寶藏。北方名舍也(二合)摩夜叉、妙滿夜叉、滿賢夜叉。東方獲財夜叉、大財夜叉,亦傾寶藏。大腹一切莊嚴大夜叉王,如童子相,守賢聖堂門。誦人應觀想此八大夜叉王。」即說八夜叉眷屬真言:
「唵(引)馱曩(引)那野娑嚩(二合引)賀摩賀(引)馱曩(引)那(引)野娑嚩(二合引)賀摩尼婆捺囉(二合引)野娑嚩(二合引)賀布囉拏(二合)婆捺囉(二合引)野娑嚩(二合引)賀惹敢(二合)婆羅母契孕(二合)捺囉(二合引)野娑嚩(二合引)賀惹敢(二合)婆羅左隣捺囉(二合引)野娑嚩(二合引)賀唵(引)唧尾軍拏隷儞(引)娑嚩(二合引)賀唵(引)枳(引)隷摩(引)隷儞(引)娑嚩(二合引)賀」
「此八眷屬夜叉王,東方滿賢、南方多聞、西方獲財、北方寶賢等真言王,一切天、人、阿脩羅皆生恭敬,信受奉行。此八大夜叉王,居八地自在大菩薩位,於其利生善能取捨,安住三界一切財寶。於寶藏神右邊,安置清淨寶瓶。及吉隷夜叉、摩隷夜叉,此二是寶藏神兄弟,亦居最上菩薩位。一住西南角,誓願度脫一切眾生;一住東北方,具大精進,所見真實,發歡喜誓願。若念名者,所求皆得。」佛言:「我於過去塵墨劫前深信佛法,有大夜叉鬼王,於迦尸國請我受灌頂王位。我於彼時得入曼拏羅修祕密行,為諸眾生說十善法,令彼有情俱行十善,各各能捨一切財物。我行布施波羅蜜多清淨圓滿,入歡喜地成菩薩位,然後斷除一切眾生貧病苦惱。求一切智,願入如來應供正等正覺,得佛智慧。過去諸佛亦復如是,依真言教求成就法已,然後得成阿耨多羅三藐三菩提。是故汝寶藏神大夜叉王法,為一切如來父母、一切如來涅盤相。汝即如來,能化夜叉形,而為利益一切眾生。我今說彼大夜叉王真言義、曼拏羅儀軌,若彼誦人無財者令得財,無吉祥者令得吉祥,一切所欲之事令得成就。我此曼拏羅法,若見若聞,所有過去多劫多生愚癡所作一切重罪皆悉消除。
「復能於寶藏神大明王菩薩同住親近,不久速得不退之地,遠離一切貧窮下賤諸苦煩惱,身心適悅。所有一切空居宿曜及天、龍、夜叉、乾闥婆、阿脩羅、迦樓羅、緊那羅、摩睺羅伽、人非人等諸惡心者,皆不能為害而作擁護。此八種大富貴夜叉王大法海廣大圓滿,若善男子等發深信心受持此未曾有法修行梵行,所得功德如前無異。」
爾時寶藏神大夜叉王白佛言:「世尊!此八種富貴未曾有法,我今受持,願作擁護息災吉祥。我有心真言而能利益安樂一切眾生,於其世間悲愍饒益,願佛納受。世尊!我今知此正法,於過去世羯句忖那如來、羯諾迦牟尼如來及迦葉佛等互相傳說。此心真言,我今欲說。」
爾時世尊告寶藏神大夜叉王:「汝宜速說,今正是時。」寶藏神大夜叉王聞佛言已,即說因緣。此大夜叉王種種變化,譬如大火能燒一切煩惱薪,亦如人中王為第一,眾流之中海為第一,星宿之中月為第一,此心真言亦復如是,所有四維上下世間出世間中修行求福功德富貴最為第一,及彼天上人間正等正覺二足世尊之中亦為第一。
爾時寶藏神大夜叉王說此真言:
「曩謨(引)囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜(引)野曩謨(引)摩(引)尼婆捺囉(二合引)野摩賀(引)藥乞叉(二合)細(引)曩(引)鉢哆曳(引)唵(引)惹敢(二合)婆羅惹隣(引)捺囉(二合引)野娑嚩(二合)賀」
爾時寶藏神大夜叉王說此真言已,三千大千一切世界六種震動,所有一切夜叉大將以其二手結印。此印相以頭指與大指相捻如鎖,餘指並舒。此名衣印,用此真言:
「唵(引)地里地里摩賀(引)三母捺覽(二合引)摩囉馱(引)囉迦(引)野娑嚩(二合引)賀」
次結莊嚴印。以二手大指捻餘三指甲,兩頭各如環,更相向上旋轉,次復相交。此是莊嚴印,用此真言:
「唵(引)彌(引)伽婆囉拏惹羅惹藍母伽曩娑嚩(二合)賀」
次拂印。右手作拳左手叉腰。此是拂印,用此真言:
「唵(引)賀囉賀囉囉惹計(二合)誐囉(二合)賀囉(二合)囉拏也(二合引)野娑嚩(二合)賀」
次結曼拏羅印。以二手合掌,開其指頭勿令相著,垂手指向下。此是曼拏羅印,及塗壇同用,誦此真言:
「唵(引)俱胝羅瑜誐(引)嚩里哆(二合)必里(二合)夜(引)娑嚩(二合)賀」
次結五色粉印。將粉曼拏羅時,以五指平正下覆於地。此是五色粉印,用此真言:
「呬(引)呬(引)譬(引)曩末隷必里(二合)野輸(引)婆(引)野娑嚩(二合)賀」
次結香印。以二手作合掌,令無名指中指頭指入於掌內,小指相合如針。此是香印,用此真言:
「唵(引)羅羅迦(引)羅(引)酥巘馱巘馱(引)野娑嚩(二合)賀」
次結花印。以二手大指並竪。此印香華同用,真言亦爾。今此儀軌,諸佛如來亦乃略而說之。若有供養此馱羅尼者,如供諸佛而無有異,如來應供正等正覺恒自攝受、恒自長養。若諸眾生依法持誦,速入十地修十波羅蜜成就十力。
爾時世尊於其座上觀察大眾,告寶藏神大夜叉王:「汝寶藏神曼拏羅儀軌、祕密真言及彼印法,一切如來同所宣說。毘鉢尸如來、尸棄如來、毘舍浮如來、羯句忖那如來、羯諾迦牟尼如來、迦葉波如來,今我釋迦如來亦皆宣說。善哉寶藏神!汝今諦聽,善思念之。我為利益天上人間一切有情增長善根,說於往昔求法之事。我於過去無數劫中,常往山中採柴為活。忽於一日於其山野見一病比丘,欲採於柴無力可為。我自生悲愍心而施彼柴,燃火造食供養看承,經一日間而彼比丘身獲安樂心甚歡喜,即為於我受三歸五戒令發菩提心,然後說此曼拏羅祕密三昧儀軌。時我得是真言王,一心觀想依法受持,而能成就聖寶藏神一切勝利之事。作護摩三遍,復作水護摩,然後獻閼伽,一日三時,專心讀誦楞伽經。如前作於觀想,日日求法,成就八種眷屬恒自擁護。復書真言戴於頸上,得寶藏神擁護。若有人誦此真言一洛叉,或二洛叉或三洛叉,於舍利塔前安置幢幡受持齋戒,為諸夜叉三夜出生供獻,所求成就,得最上神通具大神力。若水護摩儀則,令眾生獲大財寶。於江河寂靜之處先結齋戒,然次入水內令水至臍,以手施水而作護摩,復用塗香誦寶賢真言。誦人觀想寶賢安頭指上,滿賢安中指上,獲財安無名指上,毘沙門安手掌中,計㘑麼尼曼弟目契捺囉(二合)室囉(二合)室左(二合)哩(引)捺囉(二合)安大指上,如是賢聖互相現見能為擁護。佛說夜叉曼拏羅儀軌有如是功德,何況智者誦人信佛重法,持戒多聞一心清淨,作最上曼拏羅福不可量。
「若欲作此曼拏羅,須依清淨地位有花果樹林處,掘地至膝,廣闊十二肘,用五淨水灑結淨,然後實築平正如手掌,誦夜叉王真言加持,以種種香花而為供養。若作法時,須於白月吉日,阿闍梨志心清淨,以五種淨水作自結淨,一心誦真言王作於擁護。次於上下十方結界,誦寶藏神真言加持香水依次灑淨,用五色線令童女合造,然後以供俱摩香水裛過,用憂曇鉢木為橛,拼線作曼拏羅。先於東方起手,作四方四角,開四門。於中方安如來一切智王諸相圓滿。向下安寶藏神,色如青雲,具足諸相,以種種寶莊嚴,於師子座上結跏趺坐。其師子座以眾寶莊嚴,放大光明如是殊妙。右手作施願相,掌有菴摩勒果;左手持寶囊,滿種種寶。復於寶藏神兩邊安置二金色夜叉王,一名左隣捺囉、二名目契捺囉,身相相等。於寶藏神下面安夜叉女、七子母、九子母。於壇東方安夜叉母,東南角安摩尼曩迦,南方安曩誐曩婆迦,西方安暗婆曩婆,西南方安儞羅曩婆,北方安毘沙門,西北方安大力大富伊舍曩天,東北方安嚩嚕拏大力天夜叉王。次有惹敢(二合)婆羅夜叉、護嚕護羅夜叉、酥細拏夜叉、娑野夜叉、惹敢(二合)婆迦夜叉、目吒迦夜叉、囉訖哆(二合)𡁠嚩夜叉、摩護那羅夜叉,安曼拏羅外第三重。次安置夜叉女,並須一一色相端嚴,尾布羅夜叉女、尾舍羅夜叉女、贊捺囉輸末帝夜叉女、誐嚩夜叉女、酥路左曩夜叉女、鉢納摩薩曩夜叉女、酥嚩尾夜叉女、摩賀摩野夜叉女、酥吉尸夜叉女、馱曩麼羅夜叉女、布室隷夜叉女、拏嚕摩隷迦夜叉女,手作施一切施願相。及摩拏惹嚩迦摩嚕閉酥嚕哆嚩吉也(二合)酥捺里舍儞摩護誐囉、天帝釋等,或二十或一百,於曼拏羅外依其方位一一安置。次金剛杵、金剛劍、金剛棒、螺、羂索、幢、輪、三股叉。外第一重安結界網,第二重復安金剛杵,第三重安金剛熾焰,並令周匝。次略明粉壇請召供養儀軌。
「須用青黃赤白黑五色之粉,先粉八方位地,作八熾焰等,如前所說。次捻閼伽鉢滿盛香水及好花,誦寶藏神心真言作於召請。持誦者須自虔誠勿生疑惑。若夜叉女等,須各各念本真言召請,令於有德智者請召天中天大明寶藏神。既請召已,然以摩羅帝花、鬘色妙蓮華、憂鉢羅花、迦難摩花、俱覽吒華、緊輸迦華,塗香燒香,燃燈設食,一切所須之物依次供獻。次作護摩,用紫礦、安悉香、龍腦香及白檀香,於寶賢面前作護摩一千,專心供養。於曼拏羅四角安閼伽瓶,入五穀、五藥滿盛香水,復於瓶口內插樹枝,誦此寶藏神本尊真言:
「惹敢(二合)婆羅惹隣捺囉(二合引)野娑嚩(二合引)賀」
「此真言能成一切事。」復次大夜叉王大智寶賢說夜叉心真言:
「唵(引)夜乞叉(二合)娑嚩(二合引)賀」
「此真言亦能成就一切事。」
佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經卷上
Hán Việt
Việt dịch
English

Quyển thứ hai

佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經
Hán gốc
佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經
佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經卷下
[*]西天[*]譯經三藏朝散大夫試鴻臚少卿傳教大師[*]臣法天奉 詔譯
「次下諸部真言,請召、發遣、供獻、加持並皆通用。
「阿難哆鉢納摩(二合引)野娑嚩(二合引)賀(引)」
「此是蓮花寶藏真言。」
「阿難哆商佉(引)野娑嚩(二合引)賀(引)」
「此是硨磲寶藏真言。」
「囉惹曩(引)婆(引)野馱曩(引)地鉢哆曳娑嚩(二合引)賀(引)」
「此是囉惹哆曩婆夜叉王真言。」
「摩尼曩(引)婆(引)野(引)馱曩(引)地鉢哆曳娑嚩(二合引)賀(引)」
「此是囉怛曩(二合)曩(引)婆夜叉王真言。」
「酥曩(引)婆(引)野馱曩(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是酥曩(引)婆夜叉王真言。」
「暗婆曩(引)婆(引)野馱曩(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是暗婆曩(引)婆夜叉王真言。」
「儞囉曩(引)婆(引)野馱曩(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是羅曩婆夜叉王真言。」
「吠室囉(二合)摩拏也(二合)野馱曩(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是毘沙門夜叉王真言。」
「摩賀(引)曩(引)婆(引)野馱曩(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合)賀」
「此是摩賀(引)曩(引)婆夜叉王真言。」
「賀囉惹敢(二合)婆迦吽頗吒娑嚩(二合)賀」
「此是賀囉惹敢(二合)婆夜叉王真言。」
「惹敢(二合)婆迦野羼捺囉(二合)野娑嚩(二合)賀」
「此是惹敢(二合)婆迦夜叉王真言。」
「護努護努喃曩(引)酥細拏也(二合)野娑嚩(二合)賀」
「此是酥細拏夜叉王真言。」
「賀囉賀囉贊捺囉(二合)細(引)曩(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是贊捺囉(二合)細(引)曩夜叉王真言。」
「惹婆曩(引)野娑嚩(二合)賀」
「此是護摩真言。
「若作護摩,用阿波摩陵誐濕柴,以酥酪蜜搵此柴頭,持戒一晝夜,作護摩八千,得大聰明,能令誦人日記一千頌,永不忘失。若以阿里迦木根作寶藏神相,可長六指已來,頭戴天冠,種種莊嚴。以香花供養,然用阿波摩陵誐濕柴,於酥酪蜜中搵過,作護摩一洛叉,日日得銀錢一百。復說寶藏神心真言:
「曩謨(引)囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜(引)野曩謨(引)摩(引)尼婆捺囉(二合引)野摩賀(引)藥乞叉(二合)細(引)曩(引)鉢哆曳(引)酥(引)嚩(引)酥(引)尾訖里(二合引)尼野彌里致娑嚩(二合引)賀」
「此寶藏神心真言,能得最上成就。若入水至膝,作水護摩,誦此真言,能獲財利。又若以儞淫(二合)摩木,可長四指令平正用,持戒畫人畫寶賢相莊嚴具足,以飲食等供獻已,一日三時用焰多煙少之火,使紫礦作護摩八千,能降伏大財主。
「復說別夜叉王心真言文句,用圓亦能令得最上成就:
「囉怛曩(二合)婆捺囉(二合)哆帝三摩野摩努瑟摩(二合)囉摩尼婆捺囉(二合)野婆誐嚩覩(引)夜(引)唧哆娑覩(二合)馱摩馱摩摩(引)唧囉摩賀(引)藥乞叉(二合)細(引)曩(引)必隣(二合)哆覩嚕覩嚕摩(引)尼婆捺囉(二合)覩嚕覩嚕摩(引)尼婆捺囉(二合)俱致俱致摩(引)尼婆捺囉(二合)覩致覩致摩(引)尼婆捺囉(二合)帝致帝致摩尼婆捺囉(二合)娑嚩(二合引)賀」
「復有壇法,不揀吉星曜日,亦不假持戒之者,但用阿里迦木或儞淫(二合)摩木及別樹木作寶賢相,以香花供養。就日中用白芥子菜油塗在寶賢像身,誦前真言百千遍,日得八錢。得已須令使盡,不得留一錢,日日如是。」
寶藏神復說真言儀軌:「令持誦者先自乞食持齋,誦根本真言三洛叉,然後於如來前設大供獻,誦真言八千,能得多財。
「次明水護摩。每日以手掬水,而却傾下水中。如是至百掬或千掬,對賢聖前而伸供獻。如是至六箇月,能得大財。
「次說入大曼拏羅諸部灌頂真言:
「惹敢(二合)婆曩吒謨吒迦(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是謨吒迦夜叉女真言。」
「囉訖哆(二合)即以(二合)賀嚩(二合)娑嚩(二合引)賀」
「此是囉訖哆𡁠嚩夜叉女真言。」
「摩護(引)那囉(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是摩護那羅夜叉女真言。」
「尾摩羅尾摩羅捺里舍(二合)儞阿(引)夜(引)呬娑嚩(二合)賀尾摩羅(引)尾摩羅尾舍(引)羅曩野儞(引)冒馱(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是尾摩羅尾舍羅夜叉女真言。」
「贊捺囉(二合引)輸摩帝贊捺里(二合引)贊捺囉(二合)摩帝娑嚩(二合引)賀」
「此是贊捺囉輸摩帝夜叉女真言。」
「阿嚩賀儞酥路左曩唵(引)贊捺囉(二合)鉢納彌(二合引)娑嚩(二合引)賀鉢納摩(二合)娑囉(引)酥訥嚕(二合)摩努(引)囉彌(引)娑嚩(二合引)賀酥部嚕(二合)嚩(引)護鉢囉(二合)怛也(二合)野娑嚩(二合引)賀嚩護嚩呬儞(二合)末隷伽吒具(引)致娑嚩(二合引)賀」
「此是摩賀彌伽夜叉女等真言。」
「酥枳(引)舍摩(引)隷枳(引)舍波里尼娑嚩(二合引)賀」
「此是酥枳舍夜叉女真言。」
「嚩曩摩(引)隷摩(引)隷儞娑嚩(二合引)賀」
「此是摩曩摩羅夜叉女真言。」
「烏里底(二合)瑟吒(二合)布室左(二合)隷(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是布左隷夜叉女真言。」
「訥嚕(二合)摩摩(引)隷迦(引)迦(引)隷賀隷訥嚕(二合)彌(引)枳隷枳隷娑嚩(二合引)賀迦摩摩(引)隷儞尾羅(引)悉儞娑嚩(二合引)賀迦摩摩隷薩里嚩(二合引)禰(引)嚩薩里嚩(二合)誐囉(二合)摩努(引)惹尾(引)婆誐嚩帝娑嚩(二合)賀摩努(引)惹嚩(引)迦(引)摩嚕閉(引)婆(引)尾儞娑嚩(二合)賀」
「此是迦摩嚕閉等夜叉女真言。」
「酥嚕(二合)哆嚩(引)吉也(二合)緊迦里娑嚩(二合)賀」
「此是酥嚕哆嚩(引)吉也(二合)夜叉女真言。」
「酥捺里舍(二合)儞(引)迦(引)彌儞娑嚩(二合)賀」
「此是酥那里舍曩夜叉女真言。」
「摩護(引)誐里(二合引)婆焰迦里娑嚩(二合)賀」
「此是摩護仡囉夜叉女真言。」
「印捺囉(二合引)野禰(引)嚩(引)地鉢哆野娑嚩(二合)賀」
「此是帝釋心真言。」
「阿誐曩(二合引)曳(引)賀尾也(二合)地鉢多曳(引)娑嚩(二合)賀」
「此是火天真言。」
「夜摩(引)野必里(二合引)哆(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是夜摩天心真言。」
「乃(引)里怛也(二合)曳(引)洛乞叉(二合)娑(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合)賀」
「此是乃乙里帝心真言。」
「嚩嚕拏也(二合)野惹羅(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是水天心真言。」
「嚩(引)野尾(引)按哆里乞叉(二合引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是風天心真言。」
「俱尾(引)囉(引)野馱曩鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是俱尾羅心真言。」
「伊舍曩(引)野馱曩(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是伊舍曩天心真言。」
「惹里馱(二合)沒囉(二合)憾摩(二合)尼所(二合)娑嚩(二合引)賀」
「此是大梵天心真言。」
「阿冒(引)尾瑟拏(二合)吠(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是那羅延天心真言。」
「阿儞嚩里哆(二合)曩(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是金剛心真言。」
「賀囉(二合)哆(引)娑曩(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是槊心真言。」
「摩賀(引)寫(引)摩(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是杖心真言。」
「佉陵誐(二合)尾摩羅馱(引)里尼娑嚩(二合引)賀」
「此是劍心真言。」
「嚩嚕拏嚩摩(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是羂索心真言。」
「鉢囉(二合)普敢(二合)惹曩野娑嚩(二合引)賀」
「此是幢心真言。」
「摩賀(引)燥(引)摩也(二合)囉娑摩曳娑嚩(二合引)賀」
「此是輪心真言。」
「左(引)隷(引)閉孕(二合)誐隷(引)娑嚩(二合引)賀」
「此是三股叉心真言,并結界同用。」
「娑囉捺(引)野娑嚩(二合引)賀」
「此是弓箭真言。」
「唵(引)惹里馱(二合)惹羅嚩(口)囉(二合)半惹囉(引)野娑嚩(二合)賀」
「此是金剛網真言。」
「如是各各本尊真言,一一持誦加持賢瓶。所有入曼拏羅弟子,用此賢瓶而與灌頂,令得富貴吉祥。若入大曼拏羅,志心依法虔誠灌頂,復能得見寶藏神,三時教勅通達大印。復作護摩,以二十種物作廣大供獻,誦聖天及大夜叉王本尊真言,一日三時隨力供養,得三昧真言最上成就為自擁護。」
佛言:「我今復說所作精熟最上印法及真言句。」爾時大夜叉王等心生渴仰,請佛宣說。
爾時世尊遍觀大會,作師子吼告言:「汝等諦聽諦聽。今此寶藏神真言印法具大慈悲,難調伏者而能調伏,與一切眾生成就一切勝利之事。」夜叉王等右膝著地,合掌向佛,默然而聽。
爾時世尊如大師子自在無畏說真言印。「二手平掌相並,二中指相交,二無名指如針屈第三節,二頭指附無名指,大指順依頭指,二小指如針。此是寶藏神根本印。此印結中間,得寶藏神現身,觀察誦人,得施願成就。誦此真言:
「曩謨(引)囉怛曩(二合)怛囉(二合)夜野(引)曩謨摩(引)尼婆捺囉(二合引)野摩賀(引)藥乞叉(二合)細(引)曩(引)鉢哆曳(引)唵(引)惹敢(二合)婆羅惹隣捺囉(二合引)野娑嚩(二合引)賀」
「此真言及印,於自身上五處用之。作此法時,彼持誦人如自為寶藏神。
「次作左隣捺囉夜叉王印。以二手合拳,小指如針。誦此真言:
「唵(引)左隣(引)捺囉(二合引)野娑嚩(二合引)賀」
「此真言印能令夜叉王而作擁護。
「次作目契夜叉王印。以手合拳小指入掌,無名指如針。誦此真言:
「唵(引)目契孕(二合)捺囉(二合)野娑嚩(二合引)賀」
「此真言印亦能擁護誦人。
「次作一切夜叉女印。以小指入掌,無名指屈第三節。誦此真言:
「唵(引)惡儞」
「此真言印亦能擁護,召請亦得用。
「次作曼拏羅牆印。以二手合拳,頭指各各如針。誦此真言:
「唵(引)左隣捺囉(二合)滿馱禰苦𠷑吒」
「次作曼拏羅上面網印。前印相却,令頭指相合如針。誦此真言:
「唵(引)目契孕(二合)捺囉(二合引)野𠷑吒」
「次作曼拏羅橛印。以二手作拳,垂手向地。誦此真言:
「唵(引)賀里(二合)入」
「次召請七眷屬印。如前根本印,屈大指。誦此真言:
「曀呬曀呬祖嚕祖嚕惹羅娑野曩必里(二合)夜(引)野娑嚩(二合引)賀」
「如是儀則能令七眷屬皆來集會。
「次作獻閼伽水印。以二手作掬,大指及頭指附著中指。誦此真言:
「唵(引)藥羼曩那(引)曳捺囉(二合)馱曩必里(二合)野鉢舍也(二合)鉢舍也(二合引)娑嚩(二合引)賀」
「次作獻座印。合掌,舉手三雙指屈第三節,中指磔開大指各各相離,此是寶藏神師子座印。此印結中間,夜叉王并眷屬同坐師子座,於一切願。誦此真言:
「唵(引)惹敢(二合)婆羅惹隣捺囉(二合)伊那摩(引)娑曩摩里伽(二合)娑嚩(二合引)賀」
「次結洗浴印,請召寶藏神并眷屬洗浴。以二手作掬,小指相交,二無名指安入掌中,二中指如針,頭指附中指第三節,大指亦附頭指。誦此真言:
「唵(引)娑曩(二合引)曩必里(二合)野伽吒伽吒供婆惹羅娑嚩(二合引)賀」
「次結獻衣印。以二手相並,如掌衣物。誦此真言:
「乃(引)里哆(引)野囉(引)叉娑(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀」
「次輪誦諸部真言,發遣賢聖。
「嚩嚕拏(引)野俱嚩囉(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀嚩(引)野尾孕(二合引)哆里乞叉(二合引)地鉢哆野娑嚩(二合引)賀俱尾(引)囉(引)野馱曩(引)地鉢哆曳娑嚩(二合引)賀伊舍(引)曩(引)野部哆(引)地鉢哆曳(引)娑嚩(二合引)賀烏里馱(二合)沒囉(二合)憾摩(二合)尼娑嚩(二合引)賀冒吠(引)瑟拏(二合)尾(引)娑嚩(二合引)賀阿尾挽帝迦(引)野娑嚩(二合引)賀嚩日囉(二合)護哆(引)娑曩(引)野娑嚩(二合引)賀設訖帝(二合)摩寫(引)摩(引)野娑嚩(二合引)賀難拏(引)佉陵誐(二合)尾摩羅左里尼娑嚩(二合引)賀嚩嚕拏哆摩里嚩(二合)賀(引)曳(引)娑嚩(二合引)賀播(引)世(引)鉢囉(二合)普敢(二合)惹曩野娑嚩(二合)賀特嚩(二合)惹摩賀(引)燥摩也(二合)囉娑摩(二合)曳(引)娑嚩(二合)賀作羯囉(二合)麼(引)羅閉孕(二合)誐隷(引)娑嚩(二合引)賀怛里(二合)輸羅摩(引)羅閉孕(二合)誐隷娑嚩(二合引)賀禰舍滿馱娑囉那(引)野娑嚩(二合引)賀烏里馱(二合)惹羅嚩日囉(二合)半惹囉娑嚩(二合引)賀」
佛說寶藏神大明曼拏羅儀軌經卷下
Hán Việt
Việt dịch
English