← Quay lại quyển
T15 T15n0621

Text · T15n0621

佛說佛印三昧經

佛說佛印三昧經

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
T15n0621
Tên chuẩn
佛說佛印三昧經
Quyển
T15
Bộ sưu tập
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Nguồn
CBETA TXT (T)
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 14:48:18
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

佛說佛印三昧經
Hán gốc
佛說佛印三昧經
No. 621
佛說佛印三昧經一卷
後漢安息國三藏安世高譯
佛在羅閱祇耆闍崛山中,時摩訶比丘僧萬二千人皆阿羅漢,時諸菩薩有四百億萬人,皆賢者如彌勒輩也。及八方上下諸菩薩,稍增無央數不可復計,皆飛到佛所,前以頭面著佛足,起繞佛七匝却坐,上下相次,百億萬重不可復勝數。文殊師利菩薩最高才第一,光明智慧與諸菩薩絕異,無能及者。
時佛坐三昧,佛身神外衣、中衣,佛坐光照悉不現,即八方上下無數佛國悉皆明,諸有佛國皆自然供養諸佛、菩薩及辟支佛、羅漢、諸比丘僧。八方上下無數諸佛,各遣諸菩薩飛到佛所,坐處邊坐。諸菩薩皆會,其數如恒水邊流沙,一沙者為一菩薩。如是四十恒邊沙,皆悉上下相次。一菩薩者,自然坐一大蓮華上。佛都却化天地界數千萬里,諸菩薩皆坐滿其中已。
彌勒菩薩等及舍利弗,即前叉手,問文殊師利菩薩言:「仁者最高才!佛向者三昧,今皆不現,不知所至。疑當有意,願欲聞之。」
文殊師利謂彌勒言:「仁者高才!且暮當作佛。舍利弗者,卿是佛弟子,得羅漢道最智慧才猛。何不各自一心坐禪,推索佛身神知何如行乎?」即諸菩薩及阿羅漢等,無央數皆坐一心,推索八方上下無數諸佛國無窮無極,無有能知佛身神處者。彌勒菩薩等,舍利弗等,復長跪叉手,問文殊師利菩薩:「我等一心推索佛身神,無能知處者。願欲知其說。」
文殊師利言:「皆悉安坐須臾頃,自當來還。」
聞佛還劇坐,座中皆見佛來還,時皆歡喜,起為佛作禮,禮彌勒菩薩等、舍利弗等,前長跪叉手問佛:「向者三昧時,佛身神外衣、中衣皆悉不現,亦不知如行。我等共一心禪索佛身神,八方上下無窮無極,了不知佛處,願從佛聞。」
佛言:「所至到處者大深,非汝曹所知也,獨諸佛自知之耳。」佛言:「三昧者甚難值也,與相值聞知者,甚快不可言也。所以者何?甚難聞也。」
佛言:「諸菩薩求道,奉行六波羅蜜不毀失,千億萬劫尚不能得;值佛三昧時,亦不能得聞知佛三昧名也。復行六波羅蜜精進不懈,三千億萬劫,聞佛三昧名,與相值尚復不信向之有也。復行六波羅蜜不毀失,七千億萬劫,聞佛三昧者,尚復不信向之有也。復行六波羅蜜不毀失,八千億萬劫,聞佛三昧名者,乃信向值之耳。信向有者,一時之間若與相值者,心中歡喜踊躍,一日一夜,勝復行六波羅蜜却後三千億萬劫也。所以者何?聞知三昧者,其後求道得佛疾。佛三昧名者,是摩訶般若波羅蜜經智慧印也。菩薩求道,得聞摩訶般若波羅蜜經智慧印者,大善不可得聞也。菩薩求道欲得作佛,要當得摩訶般若波羅蜜經。摩訶般若波羅蜜經者,是八方上下諸佛大父母也。得摩訶般若波羅蜜經,乃得作佛耳。菩薩求道,要當積功累德滿,乃聞摩訶般若波羅蜜經耳。菩薩求道,不得摩訶般若波羅蜜經者,不得作佛也。」
佛言:「其有善男子、善女人,信向有佛三昧經名,對其跪拜、慈心歡喜者,其人即得其福,後世亦復得其福,壽終盡生天上作天王,壽盡下生世間,復作遮迦越王。如是壽終生天上,天上壽終下生王侯家,展轉天道、人道中,終不復更泥犁、禽獸、薜荔、鬼神、龍,却後無數劫皆當作佛。其有聞三昧名,小有狐疑不信大如毛髮者,其人壽終已入十八泥犁中,燒煮終無有出時。然後得出求道者,未央作佛也。所以者何?佛三昧經,是八方上下諸佛要決、印明也。」
佛言:「我所語如是,汝曹皆當信之無得疑也。誰當證明之者?獨有四十恒水邊流沙諸菩薩,是我小弟,皆證明之耳。」
佛說經已,文殊師利菩薩等、彌勒菩薩等,舍利弗阿羅漢等,及諸天人民,聞經皆大歡喜,起為佛作禮。
佛說佛印三昧經
Hán Việt
Việt dịch
English