← Quay lại quyển
T14 T14n0558

Text · T14n0558

佛說龍施菩薩本起經

佛說龍施菩薩本起經

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
T14n0558
Tên chuẩn
佛說龍施菩薩本起經
Quyển
T14
Bộ sưu tập
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Nguồn
CBETA TXT (T)
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 14:47:17
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

佛說龍施菩薩本起經
Hán gốc
佛說龍施菩薩本起經
No. 558 [No. 557]
佛說龍施菩薩本起經
西晉月氏三藏竺法護譯
聞如是:
一時佛遊維耶離奈女樹園,與大比丘眾千二百五十、五千菩薩及無央數天人。
時佛說經,眾會皆定。龍施菩薩立於佛前,作師子吼,嗟歎大乘,說前世行,積功累德,不惜身命,不計吾我,無所希求,白佛言:「過去世時,有一般遮旬在叢樹下,精進行道,心無所著;常愍十方人及蠕動之類,行四等心——慈、悲、喜、護;常食果蓏,而飲泉水;不慕世榮,無所貪惜;得五神通,以自娛樂。何等為五?眼能徹視,耳能徹聽,身能飛行,了眾人根,自知本末。在其山中誦習經義,晝夜不懈。
「時有毒蛇,見般遮旬晝夜誦經,心大歡悅,前詣般遮旬所,稽首作禮。取草用掃,含水灑地,供事道人,不敢懈慢。常在左側聽經不離,般遮旬所說經毒蛇輒悉諷誦。
「如是數月之中轉向冬寒,樹木、華果遂復欲盡。般遮旬心念言:『冬寒以至,華果以盡,無所依怙。我今當還,止於人間。』便取衣鉢,即欲發去。毒蛇時見,悲泣淚出,白道人言:『欲何至乎?』道人答曰:『寒冷且至,亦無屋舍,華果復盡,無以自活,故相捨去,欲入郡國。』
「毒蛇聞之,益甚悲哀,白道人言:『道人在此,如依太山,晝夜樂法,其心不傾。今捨我去,無所恃怙。願見愍傷我身可憐!』道人答曰:『吾有四大,常當衣食,以自住立。今此山中亦無供具,雖有慈心,不能自在。』
「毒蛇白曰:『今此山中樹木參天,泉水流行,百鳥嚶嚶,甚可娛樂。何為捨焉?唯願道人勿見棄捐。今雖當去,欲從其後,奉侍道人,不敢住留,在此愁思,但有死憂。』
「道人答曰:『卿為毒蛇,眾人所憎。見者欲害,無有愛樂。或於道中虎、狼、毒蟲、蜚鳥、走獸共害汝身。今實悢悢無有已已,雖有是心不得自在。願卿住此,思道念德,精進自守,忍諸困厄!若前強健,後年復會。』道人悲泣,收淚而去。
「毒蛇涕零,不能自止。貪見道人無有極已,便即上樹,遙望道人;觀視若行,察其所避;道人不現,轉復上行;適復不現,上盡樹頭,遙望道人,遂遠不現。毒蛇益悲,自責悔言:『身罪所致,失善道人。前世愚癡,多犯眾惡——婬妷、瞋恚、闇冥、放逸、懈怠、無知,不奉精進,迷亂不止,其心不一;不值佛世,遠離正法,失大智慧,違遠至明;從苦入苦,離波羅蜜,墮於五道蟲蛾、蚤虱。今受蛇身,為人所憎,皆是身過,不由他人。天上世間豪貴無常,何況我此含毒之身?展轉生死,譬如車輪。』
「爾時毒蛇自說瑕惡,身意靜然,但還自責:『今此危身不足貪惜,不顧軀命,此無所著。』便從樹上自投於下,未及至地,墮樹岐間,身絕兩分,便即命過,生兜術天,得見光明,即自思惟,便識宿命:『我在世時身為毒蛇,奉侍道人,行正遠邪,精進不懈,伏惡心魔,視其身命,譬如土沙。知命非常,自投樹下。於彼壽終,來生此上。』便於天上從諸玉女及與天子各持香華散毒蛇上,便自說言:『今此蛇身雖為毒惡,於我大厚,終不為薄。精進行法,心無所著。絕其壽命,得上為天。今故來下,欲報其恩。』便復行詣般遮旬所,稽首作禮,供養華香,嗟歎功德,皆共稱譽:『今此道人無有等侶,行大慈悲,無有親踈,教授一切,令離三塗。本為毒蛇,視如赤子,憂念一切。此功德大,欲報其恩,何時能達?』適說是已,便還去上兜術天。
「皆從諸天人,  行詣彌勒前,
俱稽首作禮,  其心悉等平。
見彌勒歡喜,  禮畢住一面,
彌勒為說法,  皆得無所從生。
天上壽終後,  來生於世間,
長者須福家,  作女意甚明,
端名曰龍施,  除去諸欲情。
時佛來詣舍,  眉間放光明,
時女在浴室,  志意用愕驚;
便即上樓觀,  見佛功德正,
諸根悉寂定,  三十二相明。
女心即歡喜,  今逮得安寧,
當供養佛法,  便發菩提心。
時魔聞知之,  心中為愁思:
『此女發道意,  盡我境界人。』
已下變為父,  具說艱惱事:
『佛今現在世,  功德甚尊特,
菩薩多勤苦,  羅漢疾易得。』
時女即對曰:  『父言無義理,
佛智譬虛空,  羅漢如芥子,
猶是以觀之,  小道無高士,
佛德如巨海,  度人無極已。』
時魔謂女言:  『汝今何愚癡,
菩薩甚勤苦,  得道無有期;
假使欲得佛,  當不惜軀命,
從樓自投地,  乃知女妙英,
精進無所著,  可得無上正。』
時女住欄邊,  向佛叉手言:
『我用一切故,  願佛知我誠。』
便自投樓下,  逮得無從生,
變為男子形。」  阿難乃怖驚,
叉手正衣服,  前白佛天中天:
「今我意甚怪,  此為何等焉?
一切皆愚癡,  願佛現大明。」
時佛告阿難:  「汝見此女不?
自投於虛空,  轉作男子身。
不獨今棄軀,  前世亦復爾。
已更事萬佛,  精進無懈止,
却後當來世,  供養如恒沙,
便當得作佛,  號名曰龍上。
在第一大會,  度脫諸天人,
其數難屢陳,  譬之如浮雲。
爾時佛治世,  快樂無有極,
飲食皆自然,  譬如忉利天。」
於是龍施身,  住立在佛前,
報其父母言:  「聽我作沙門。」
父母即聽之,  侍從五百人,
及八百天神,  皆發無上心。
爾時魔愁毒,  悔恨無所陳。
龍施白佛言:  「願愍一切人,
為斷十二海,  除去諸苦辛,
用眾愚癡故,  多說大珍寶。」
時佛便講法,  五百侍從人,
皆得無所從生;  及八百諸天,
得不起法忍。  彼時龍施身,
便住於佛前,  自說過世行:
「求道甚苦勤,  不用己身故,
但為一切人;  如來之功德,
不可具說陳。  爾時般遮旬,
今則是世尊;  其毒蛇之軀,
今是龍施身;  時五百玉女,
今是五百人;  八百諸天子,
共志無等倫。  菩薩所示現,
猶為有所因,  欲歎其功德,
終無能盡焉。」  彼龍施菩薩,
作師子吼時,  無數諸天人,
皆發無上真,  一切皆歡喜,
作禮於佛前。
佛說龍施菩薩本起經
Hán Việt
Việt dịch
English