← Quay lại quyển
T03 T03n0180

Text · T03n0180

過去世佛分衛經

過去世佛分衛經

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
T03n0180
Tên chuẩn
過去世佛分衛經
Quyển
T03
Bộ sưu tập
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Nguồn
CBETA TXT (T)
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 14:20:21
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

過去世佛分衛經
Hán gốc
過去世佛分衛經
No. 180
佛說過去世佛分衛經
西晉月氏國三藏竺法護譯
佛言:「過世有佛入城分衛,與尊弟子諸菩薩俱;弟子菩薩姿容相好,皆悉端正,如本所行各得其道。
「有一母人姙身數月,見佛及僧有所至奏,心自計願:『我所懷子生,如此使為沙門佛弟子。』日月滿足即生安隱,兒亦姝好與眾人異,母以恩愛無意令兒行作沙門,中有覺意,即自念言:『我前有願,若我生子當使為道。兒今已生,有異凡人——令我安隱——復無惡露,不可戀嫪恩愛之故,違我本心。』
「子年七歲,家復貧狹,即作二人飯具及三法衣,手持澡瓶,自將其子行詣佛所。稽首佛足,前白佛言:『願哀我子使為沙門,令後得道身形如佛。』佛即聽之,令作沙門。母以澡灌前洗兒手,應時九龍從瓶口出,吐水灌兒手中。澡訖,殘水散兒頭上,水之潺渧於兒頭上化成華蓋珠交絡帳。中有師子座,上有坐佛,佛笑,口中五色光出,照十億佛剎,還遶佛身從兒頂入。母以飯具前上佛并食其子便發無上平等道意,應時十億佛剎為六反震動,眾剎諸佛皆自然現。佛以母飯飽,爾所佛及諸比丘僧皆等飽足,其飯如故,亦不損減;母即歡喜,及無數天人皆得阿惟越致。時,兒髮墮成為沙門,即亦得立不退轉地。母前白佛:『今我所見有三可怪:我澡兒手九龍吐水,此一可怪;澡已,殘水散兒頭上化成寶帳,及師子座上有坐佛,是二可怪;佛笑,口中光從兒頂入,是三可怪。願佛為我分別說之!』佛言:『此兒却後十四劫當得作佛,九龍當浴、師子座、華蓋寶帳、佛笑光從兒頂入,皆是其應。』母聞佛言,倍懷踊躍,後當作母人轉輪聖王,積七百世竟,其劫壽盡轉母人身,當得阿惟越致。」
佛言:「是時小兒,我身是。我今於世功德如是。」諸天龍神,一切人民,聞佛所說,皆得阿惟越致。
無熱佛 性空佛 天王佛 金仁佛
佛說過去世佛分衛經
Hán Việt
Việt dịch
English