← Quay lại quyển
T01 T01n0070

Text · T01n0070

數經

數經

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
T01n0070
Tên chuẩn
數經
Quyển
T01
Bộ sưu tập
Đại Chính Tân Tu Đại Tạng Kinh
Nguồn
CBETA TXT (T)
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 14:16:59
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

數經
Hán gốc
數經
No. 70 [No. 26(144)]
佛說數經
西晉沙門釋法炬譯
聞如是:
一時,婆伽婆在舍衛城東園中鹿講堂。彼時數婆羅門,中食後行彷徉,而行至世尊所。到已,共世尊面相慰勞。面相慰勞已,却坐一面。彼數婆羅門却坐一面已,白世尊曰:「此瞿曇!我欲有所問,聽我所問。」
「聽汝問,婆羅門!隨意所樂。」
「此瞿曇!此鹿講堂次第作、次第成。瞿曇!此鹿講堂初上減梯,如是二三四。瞿曇!如是此鹿講堂次第得上。瞿曇!此御象者,次第教授、次第學,謂手執鈎。瞿曇!此乘馬者,次第教授、次第學,謂已䩭靽。此瞿曇!謂剎利種,次第教授、次第學,謂執弓箭。瞿曇!此婆羅門,次第教授、次第學,謂學詩章。瞿曇!我等學數,數以存命。若數弟子,謂有小兒,被初一二數之,二三二三、若十若百、若增多。如是,瞿曇!我等學數,數以存命,次第教授、次第學,謂學數。沙門瞿曇!於此法律,以何教授、何所學而可知?」
「汝數,目犍連!若作是說,為等說不?次第教授、次第學,行戒教學。此目犍連!若作是說,為次第說不?於我法律,何以故,此目犍連!於我法律次第有教授、次第行戒次第學?此目犍連!謂彼為比丘初學不久,至此法律亦未從如來教語之。此比丘!身行等淨其行,口意等淨其行。此目犍連!若比丘,身行等淨其行,口意等淨其行,彼如來無上御之。
「此比丘,當內身身相觀行止,至痛意法法相觀行止。此目犍連!謂比丘內身身相觀行止,至痛意法法相觀行止,彼如來無上御之。
「此比丘,當守護根門,自護其意護意念,俱自行精進,彼眼見色,當莫受想、莫受他想,謂增上因緣故。護眼根無耻貪憂慼意,不在惡不善法,彼在中學護於眼根;如是耳鼻舌身意根,身意知法,莫受想、莫受他想,謂增上因緣故。是意根無耻貪憂慼意,不善法不在意住,彼在中學自護意根。此目犍連!若比丘,具足諸根門,自護其意,意無染護意,意與念俱等行精進,彼眼見色,亦不受想、不受他想,謂增上緣故。具足眼根無耻貪憂慼意,不在惡不善法,彼在中學自護眼根;如是耳鼻舌身意知法,亦不受想,至彼在中學自護意根,彼如來無上御之。
「此比丘,過已過當為等行觀,已觀屈申持僧伽梨衣鉢,若行若住若坐,若眠若覺若說若默,當為等行。此目犍連!若比丘,過已過至行於等行,彼如來無上御之。
「此比丘,知牀臥已而受之,若在靜處,若在樹下、空靜處、山間窟中,露坐草蓐、林間塚間,彼若在靜處,依敷尼師檀結加趺坐,正身意願,意最在前,除貪嫉意無瞋恚住,莫於他財發於貪,謂他物令我有,淨除貪意。如是瞋恚懈怠、睡眠調戲羞耻,除疑貪,離邪離疑、離諸猶豫法,淨於疑意,彼棄五蓋意著結,智慧羸於婬解脫,至住四禪。如是,目犍連!比丘於婬解脫至住四禪。如是,目犍連!如來為初學比丘多有所益,謂教學教行。
「謂目犍連!彼諸比丘上尊,諸王所識,無懈怠住,行於梵行,如來無上御之。謂至竟盡有漏盡,一切沙門瞿曇弟子,如是教授、如是教學,至竟盡近涅槃。此目犍連!非一向或一不或一向。」
「此瞿曇!有何因有何緣,言有涅槃求涅槃道?沙門瞿曇!住能教授,或一比丘,如是教授、如是教學,至竟盡至竟向涅槃,或一不如是。」
「是故,目犍連!我還問汝,隨汝所樂而還報之。於目犍連意云何?善知退羅閱祇道路不?」
「唯瞿曇!我善知退羅閱祇道路。」
「若有人來,欲至羅閱祇到王所,到汝所而作是言:『目犍連婆羅門善知數羅閱祇行道路,我欲到羅閱祇至王所而問道路。』汝當作是言:『汝當以此道正而去,正去已趣彼村,趣彼村已至彼處,是故汝次第當至羅閱祇。謂於羅閱祇,園地快樂,林快樂地快樂,池快樂河水流冷,安隱快樂。當知此、當見此。』彼當受汝教等受其教,受教已以彼道直至彼。直至彼已,反取邪道背而行。彼於羅閱祇,園地快樂至安隱快樂,彼亦不知、彼亦不見。若有人來,有王事欲至羅閱祇,而到汝所,當作是言:『目犍連婆羅門善知數羅閱祇道路,我欲至羅閱祇,我今問汝道。』汝當作是言:『汝以此道直而往至,直往已至彼村,至彼村已至彼處。彼次第到羅閱祇,謂彼羅閱祇,園地快樂至安隱快樂,彼知彼見。』此目犍連!何因何緣,有彼羅閱祇?有羅閱祇道路?汝住教授,彼初人得教授,亦不受教授,而取邪道背而去,謂於羅閱祇,園地快樂至安隱快樂,彼亦不知彼亦不見。彼二人如教授,受其教取其道,次第到羅閱祇,謂於羅閱祇,園地快樂至安隱快樂,彼便知彼便見。」
「此瞿曇!我當如何?有彼羅閱祇,有羅閱祇道路,我住教授,彼初來人,如所教不受教,取邪道反而往,謂於羅閱祇,園地快樂至安隱快樂,彼亦不知彼亦不見。彼二人如教授,受其教取其道,次第到羅閱祇,謂於羅閱祇,園地快樂至安隱快樂,彼當知彼當見。」
「如是,目犍連!我亦當如何?有彼涅槃、有涅槃道,我住教授,或一比丘,如是教授、如是教令,至竟盡近涅槃;或一不如此。此目犍連!謂彼比丘於中受教,於世尊眾中受教授所記,謂至竟盡有漏盡。」
「已過瞿曇!已過瞿曇!猶若,瞿曇!極好地有娑羅林樹,彼守娑羅樹林者勤修無懈,彼自以力俱彼娑羅樹根,以時穿毀視之,以糞投中、以水溉之,若有不滿以土滿之,若邊有草拔已棄之,若邊有蔓草弊惡曲戾不直,此所防盡拔已棄之,謂彼棄新生,極長彼初生,隨時水治,以糞投中以水溉之。如是,瞿曇!好地娑羅樹林,於後時極大轉增。如是,瞿曇!謂彼人諛諂為幻,不信懈怠亂志不定,惡智意亂根不定,戒行不勤,不極分別沙門行。沙門瞿曇!不共彼宿,不共如此人住。何以故?瞿曇!如是,彼人為壞梵行者。瞿曇謂彼人無有諛諂,亦無有邪意,信行精進,意常住應於定智慧,順敬戒學,多分別沙門行。沙門瞿曇!為無所著,共如此人宿止。何以故?瞿曇!如此人者,於梵行者為應法清淨。猶若,瞿曇!諸有根香,迦羅為最上。何以故?瞿曇!彼迦羅諸根香首。猶若,瞿曇!諸有娑羅香,赤栴檀是彼之首,何以故?瞿曇!諸娑羅香,赤栴檀為首故。猶若,瞿曇!諸水中華,青憂鉢為首。何以故?瞿曇!諸水華,青憂鉢為首故。猶若,瞿曇!諸陸地華,須牟尼婆利師為首。何以故?瞿曇!諸陸地華,婆利師為首故。猶若,瞿曇!諸世之論,沙門瞿曇論為最。何以故?沙門瞿曇論,能攝一切異學故。是故,唯世尊!我今自歸法及比丘僧。唯世尊!我今持優婆塞,從今日始盡命離殺生,今自歸。」佛如是說。常數目犍連婆羅門聞佛所說,歡喜而樂。
佛說數經
Hán Việt
Việt dịch
English