Text · X1474

X1474

X1474

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
X1474
Tên chuẩn
X1474
Quyển
X1474
Bộ sưu tập
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 22:59:30
Bắt đầu đọc Thông tin thư mục
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

X1474_001.txt
Hán gốc
No. 1474
華嚴道場起止大略

(每日清晨入壇,諸品經呪普回向畢,主經者起香讚, 大眾起立,同聲念)。

○香讚

鑪香乍爇,法界蒙熏。華嚴海會悉遙聞,隨處結祥雲。誠意方殷,諸佛現全身。

(主經出琲,白云)。

遮那妙體,徧法界以為身;華藏莊嚴,等太虗而為量。維此法會,不異寂場。極依正以常融,在聖凡而靡間。初成正覺,現神變於菩提場中;再轉法輪,震圓音於普光明殿。徧七處而恒演,歷九會以同宣。敷萬行之因華,嚴一乘之道果。謹遵教典,大啟法筵。仰祝皇圖鞏固,帝道遐昌,佛日增輝,法輪常轉。十方施主,增益福田;法界眾生,同圓種智。

(主歸位)。

南無華嚴教主盧舍那佛。(三念)。

○開經偈

無上甚深微妙法,  百千萬億難遭遇,
我今見聞得受持,  願解如來真實義。

(起經卷,卷經畢,念補〔鬧〕真言,舉讚,或唱字母竟,略回向云:)

願以此功德,  普及於一切。  我等與眾生,
皆共成佛道(後皆倣此)。

○總回向文

稽首華嚴真性海,  種種光明徧照尊。
普賢萬行所莊嚴,  一切真如法界藏,
龍樹龍宮親誦憶,  實叉于闐闡微言。
一乘圓頓妙法門,  見性成佛真秘典。
手捧目觀心口誦,  當知夙有大因緣。
見聞隨喜發菩提,  究竟圓成薩婆若。

十方三世一切佛,諸尊菩薩摩訶薩,摩訶般若波羅蜜。

(或拜行願品,或禮華嚴文,宣疏 起止竟)。

○隨州大洪山遂禪師禮華嚴經文

南無毗盧教主華藏慈尊。演寶偈之經文,布琅函之玉軸。塵塵混入,剎剎圓融。十兆九萬五千四十八字,一乘圓教。大方廣佛華嚴經。若人欲了知,三世一切佛。應觀法界性,一切惟心造。常願供養常恭敬,七處九會佛菩薩。常願證入常宣說,五周四分華嚴經。常願供養無休歇,九十剎塵菩薩眾。常願悟入常宣說,大方廣佛華嚴經。伏願(某甲),生生世世,在在處處,眼中常見如是經典,耳中常聞如是經典,口中常誦如是經典,手中常書如是經典,心中常悟如是經典。願生生世世,在在處處,常得親近華藏一切聖賢,常蒙華藏一切聖賢慈悲攝受。如經所說,願悉證明。願如善財菩薩,願如文殊師利菩薩,願如彌勒菩薩,願如普賢菩薩,願如觀世音菩薩,願如毗盧遮那佛。以此稱經功德,以此發願功德,願與四恩三有法界一切眾生,消無始以來盡法界虗空界無量罪垢。願與四恩三有法界一切眾生,解無始以來盡法界虗空界無量冤業。願與四恩三有法界一切眾生,集無始以來盡法界虗空界無量福智。同遊華藏莊嚴海,共入菩提大道場。南無大方廣佛華嚴經。

華嚴道場起止大略(竟)
Hán Việt
Việt dịch
English