Text · X0555

X0555

X0555

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
X0555
Tên chuẩn
X0555
Quyển
X0555
Bộ sưu tập
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 22:55:35
Bắt đầu đọc Thông tin thư mục
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

X0555_001.txt
Hán gốc
No. 555
般若波羅蜜多心經釋要

明菩薩沙彌 智旭 述

此直指吾人現前一念介爾之心,即是三般若也。夫心、佛、眾生三無差別,但以生法太廣,佛法太高,初心之人,惟觀心為易。是故大部六百餘卷,既約佛法及眾生法廣明般若,今但直約心法顯示般若。然大部雖廣明佛法及眾生法,未嘗不即心法;今文雖直明心法,未嘗不具佛法及眾生法,故得名為三無差也。以吾人現前一念介爾之心,虗明洞徹,了了常知,不在內、外、中間諸處,亦無過、現、未來形迹,即是觀照般若。以吾人現前一念介爾之心,炳現根身器界,乃至十界假實國土,平等印持,不前不後,同時頓具,即是文字般若。蓋山河大地、明暗色空等,一切諸境界性,無非文字,不但紙墨語言為文字也。以吾人現前一念介爾之心,所有知覺之性,及與境界之性,無分無劑,無能無所,無是非是,統惟一法界體,即是實相般若。實相般若,非彼岸、非此岸,達此現前一念之實相故,生死即涅槃,名波羅蜜。觀照般若,亦非彼岸、非此岸,照此現前一念即實相故,即惑成智,名波羅蜜。文字般若,亦非彼岸、非此岸,顯此現前一念即實相故,即結業是解脫,名波羅蜜。是故此心即三般若,三般若祗是一心,此理常然,不可改變,故名為經。依此成行,三世諸佛菩薩之所共遵,故名為經。說此法門,天魔外道不能亂壞,故名為經。

觀自在菩薩行深般若波羅蜜多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄。

要知山下路,須問過來人。故舉觀心行成者為榜樣也。觀者,能觀之智,即一心三觀,通名觀照般若也。自在者,繇證實相理諦,於諸境界得大解脫也。菩薩,翻覺有情,乃自利利他之號。智契實相則自利滿足,智宣文字則利他普徧,故名菩薩。此明能行之人也。深般若波羅蜜多者,三智一心中得,權教三乘所不能共,故名為深。此總明所行之法也。時者,追指曠劫以前而言。從此一得相應,則直至盡未來際,終始不離深般若矣。照見者,別明能觀之智,即觀照般若。五蘊者,別明所觀之境,即文字般若。皆空者,別明所顯之諦,即實相般若。五陰無不即空假中,四句咸離,百非性絕,強名為空耳。度一切苦厄者,自出二死苦因苦果,亦令法界眾生同出二死因果,即是行法之效,亦即波羅蜜多也。

舍利子!色不異空,空不異色,色即是空,空即是色,受、想、行、識亦復如是。舍利子!是諸法空相,不生不滅、不垢不淨、不增不減,是故空中無色,無受、想、行、識,無眼、耳、鼻、舌、身、意,無色、聲、香、味、觸、法,無眼界乃至無意識界,無無明亦無無明盡,乃至無老死亦無老死盡,無苦、集、滅、道,無智亦無得,以無所得故。

此廣釋五蘊皆空之境諦,而觀照自在其中。以非觀照,不能了達此境諦故。夫心者,不起則已。介爾有心,則必頓現根身器界,名為色蘊。則必領納諸苦樂境,名為受蘊。則必取相施設名言,名為想蘊。則必生滅遷流不停,名為行蘊。則必了了分別諸法,名為識蘊。是知隨其所起介爾之心,法爾具足五疊渾濁。今以甚深般若照之,了知色惟是心,別無實色。一切根身器界,皆如空華夢物,故色不異空。空亦惟心,別無異空。設有一法過涅槃者,我亦說為如幻如夢,故空不異色。既云不異,已是相即。猶恐封迷情者,尚作翻手覆手之解。故重示云,色即是空,空即是色。謂隨拈一微塵,色體即法界。橫徧豎窮,故即是空。所謂全事即理,無有少許理性而不在此事中。即此微塵所具真空全理,還即頓具法界全事,故即是色。所稱全理即事,無有少許事相而不在此理中。斯則當體絕待,更無二物。既於色蘊了達此實相已,受想行識,例皆可知。又恐執迷之人,謂此五蘊實相,從照見生,故更申示之曰:是五蘊諸法,當體即是真空,實相本自如斯,非實相生而五蘊滅,以五蘊本自不生不滅,故名為空相耳。又恐迷者,謂此五蘊空相,雖非生滅,而有垢淨,謂凡夫隨於染緣則垢,聖人隨於淨緣則淨,故更申示之曰:凡夫五蘊亦即空相,聖人五蘊亦即空相,何垢淨之有哉。又恐迷者,謂此五蘊空相,雖無垢淨,而有增減,謂凡夫迷故,生死浩然為增,德相隱覆為減,聖人悟故,照用無盡為增,惑業消亡為減,故更申示之曰:迷時亦只此諸法空相,悟時亦只此諸法空相,何增減之有哉。既向五蘊發明此妙諦已,遂即廣歷一切差別法相,融絕聖凡情見,而曰是故空中無色,乃至亦無得也。然所謂無色,乃至亦無得者,豈俟融絕而後無哉?良以本無所得故也。本無所得,名之為諦,了此無得,名之為觀,而總不離五蘊為所觀境,若境若諦若觀,又總不離現前一念介爾之心,一心宛具三義,諦即實相,觀即觀照,境即文字,不縱橫並別,亦非一異,故名為深般若也。

菩提薩埵依般若波羅蜜多故,心無罣礙;無罣礙故,無有恐怖,遠離顛倒夢想,究竟涅槃。三世諸佛依般若波羅蜜多故,得阿耨多羅三藐三菩提。故知般若波羅蜜多是大神呪、是大明呪、是無上呪、是無等等呪,能除一切苦,真實不虗。

此徧舉菩薩、諸佛為證,而明此深般若真能度一切苦厄。所謂:過去諸如來,斯門已成就;現在諸菩薩,今各入圓明;未來修學人,當依如是法。非惟觀世音也。無罣礙,則結業即解脫,究竟方便淨涅槃;無恐怖,則苦果即法身,究竟性淨涅槃;遠離顛倒夢想,則煩惑即智明,究竟圓淨涅槃。依實相般若,得真性菩提;依觀照般若,得實智菩提;依文字般若,得方便菩提。菩提是如如智,智必冥理;涅槃是如如理,理必契智。故影略而互言之。此深般若即大神呪,具妙用故;即大明呪,智照相故;即無上呪,實相體故;即無等等呪,無有一法能等此心,此心能等一切諸法,令其同歸實相印故。此之心呪,的的能除自他分段、變易諸苦因果,真實不虗,應諦信也。

故說般若波羅蜜多呪。即說呪曰:

揭諦 揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦 菩提薩婆訶

前之顯說,既指般若即呪,此之密說,須知呪即般若。然顯說而又密說者,顯密各具四悉檀益,故正以不翻為妙,不宜穿鑿。

般若波羅蜜多心經釋要(終)
Hán Việt
Việt dịch
English