Text · X0539

X0539

X0539

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
X0539
Tên chuẩn
X0539
Quyển
X0539
Bộ sưu tập
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 22:55:35
Bắt đầu đọc Thông tin thư mục
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

X0539_001.txt
Hán gốc
No. 539
般若波羅蜜多心經說

僧 真可 說

夫《心經》一書,乃世出世間聖賢豪傑之神術也。是以得其旨者,御大千而王天下,如黠童牧羊,鞭䇿指揮之間,靡不得其所者也。究其關鍵,則照見五蘊皆空一句,又此經之心焉。今有人于此,志在聞道,而欲兼善一切,舍是書而他求,所謂夜行而棄燭,非愚即狂矣。大抵道之不明,世之難治,皆根于我相。我相既立,見可欲者,即欣然而悅之。悅之而不滿所懷,即勃然而怒矣。天機由是而塞,好惡由是而偏,以故本有智慧光明,埋沒盡矣!以日用而觀之,則愛憎交戰于靈臺,情識浮沈于寵辱。以今古而觀之,七雄五伯之相戮,漢唐宋元之得失,雖復盡善不盡善,不可同年而語。及乎非武則亂不可定,非智則國不可守,要而言之,皆不出我相也。是以真性日昧,妄想日濃,質朴日漓,世道日下。故曰:以智治國,國之賊;有我治人,物之敵。夫賊之與敵,雖父母施之于子,必不能行。寧惟不能行,將必反目而攻之矣。如來知我相之毒天下,其害甚大,所以即一念而開色心,即色心而開五蘊,即色塵而開十二處,又即五蘊而開十八界,使夫眾生悟知身執心執俱本于我相,我相根本又生于無明,支支相緣,苦集相起。故達無明之所由生者,則真牲自朗;達色心無性者,則一念不可得;達五蘊無性,則色心亦不可得;達十二處之所由生者,即如疱丁解牛,了無全牛矣!以十二處觀現前,此身亦無全身可得也。達十八界之所由生者,則知色心二法,外則析為六塵,內則析為六根,中則即將現前分別歷歷覺知之心,又析為六識。嘻!非我佛大慈深悲,則我相之根、毒害之本、眾苦之垢,豈易拔易滌哉?滌垢如寒濤漱石,拔根如金剛破物。漱之不已,石必終易;破之不已,物必終空。石易終穿,物空我廢,所謂若虧其一,必喪其兩耳。夫物我既忘,則本心自露,故曰:靈光獨耀,逈脫根塵也。若夫將此光照出世,則覺路可登;照世間,則古道可復。余故曰:《心經》一書,世出世之神術也。般若總部,其名有八,文則六百餘卷,惟此經又六百卷,雄文之關鍵也。此經之關鍵,又照見五蘊皆空一句是矣。照見五蘊皆空,又本乎色心二法;色心二法,又本乎瞥起一念;瞥起一念,又本乎真心。惟真心初本澄湛,本無根塵物我,而獨立于五蘊之先,絕無所感,則一念瞥起所由,雖大智高明之士,扣其瞥起所由生,竟無有能酬者也。小子于此亦疑之久矣,安得有破疑之大師?我以身肉充供,亦所甘心焉。

般若波羅蜜多心經說(終)

師諱真可,字達觀,晚號紫栢。其先句曲人,父沈連季子,世居吳江。師年十七,值虎丘明,覺而出家,二十受具戒。後至京師,參徧融禪師。後入楞嚴寺,興廢藏經。萬曆癸卯十二月十七日寂,世壽六十一。
Hán Việt
Việt dịch
English