Text · X0460

X0460

X0460

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
X0460
Tên chuẩn
X0460
Quyển
X0460
Bộ sưu tập
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 22:54:59
Bắt đầu đọc Thông tin thư mục
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

X0460_001.txt
Hán gốc
No. 460
金剛經口訣

六祖大鑒禪師說

法性圓寂,本無生滅。因有生念,遂有生緣。故天得命之以生,是故謂之命。天命既立,真空不有。前日生念,轉而為意識。意識之用,散而為六根。六根各有分別,中有所總持者,是故謂之心。心者,念慮之所在也,神識之所舍也,真妄之所共處者也,當凡夫聖賢機會之地也。一切眾生,自無始來,不能離生滅者,皆為此心所累。故諸佛惟教人了此心,此心了即見自性,見自性則是菩提也。此在性時,皆自空寂而湛然若無,緣有生念而後有者也。有生則有形。形者,地水火風之聚沫也。以血氣為體,有生者之所託也。血氣足則精足,精足則生神,神足生妙用。然則妙用者,即在吾圓寂時之真我也。因形之遇物,故見之於作為而已。但凡夫迷而逐物,聖賢明而應物。逐物者自彼,應物者自我。自彼者,著於所見,故受輪迴。自我者,當體常空,萬劫如一。合而觀之,皆心之妙用也。是故當其未生之時,所謂性者,圓滿具足,空然無物,湛乎自然,其廣大與虗空等,往來變化,一切自由。天雖欲命我以生,其可得乎?天猶不能命我以生,況於四大乎?況於五行乎?既有生念,又有生緣,故天得以生命我,四大得以氣形我,五行得以數約我,此有生者之所以有滅也。然乎生滅則一,在凡夫聖賢之所以生滅則殊。凡夫之人,生緣念有,識隨業變,習氣薰染,因生愈甚。故既生之後,心著諸妄,妄認四大以為我身,妄認六親以為我有,妄認聲色以為快樂,妄認塵勞以為富貴,心目知見,無所不妄。諸妄既起,煩惱萬差,妄念奪真,真性遂隱。人我為主,真識為客,三業前引,百業後隨,流浪生死,無有涯際。生盡則滅,滅盡復生,生滅相尋,至墮諸趣,轉轉不知,愈恣無明,造諸業𮊁,遂至塵沙劫盡,不復人身。聖賢則不然,聖賢生不因念,應迹而生,欲生則生,不待彼命。故既生之後,圓寂之性,依舊湛然,無體相,無罣礙,其照萬法,如青天白日,無毫髮隱滯。故能建立一切善法,遍於沙界,不見其少;攝受一切眾生,歸於寂滅,不以為多。驅之不能來,逐之不能去,雖托四大為形,五行為養,皆我所假,未嘗妄認。我緣苟盡,我迹當滅,委而去之,如來去耳,於我何與哉?是故凡夫有生則有滅,滅者不能不生;賢聖有生亦有滅,滅者歸於真空。是故凡夫生滅,如身中影,出入相隨,無有盡時;聖賢生滅,如空中雷,自發自止,不累於物。世人不知生滅之如此,而以生滅為煩惱大患,盖不自覺也。覺則見生滅如身上塵,當一振奮耳,何能累我性哉?昔我如來,以大慈悲心,憫一切眾生,迷錯顛倒,流浪生死之如此;又見一切眾生,本有快樂自在性,皆可修證成佛。欲一切眾生,盡為聖賢生滅,不為凡夫生滅。猶慮一切眾生,無始以來,流浪日久,其種性已差,未能以一法速悟。故為說八萬四千法門,門門可入,皆可到真如之地。每說一法門,莫非丁寧實語。欲使一切眾生,各隨所見法門,入自心地,到自心地,見自佛性,證自身佛,即同如來。是故如來於諸經,說有者,欲使一切眾生,覩相生善。說無者,欲使一切眾生,離相見性。所說色空,亦復如是。然而眾生執著,見有非真有,見無非真無,其見色見空,皆如是執著。復起斷常二見,轉為生死根蒂,不示以無二法門,又將迷錯顛倒,流浪生死,甚於前日。故如來又為說大般若法,破斷常二見。使一切眾生,知真有真無,真色真空,本來無二。亦不遠人,湛然寂靜,只在自己性中。但以自己性智慧,照破諸妄,則曉然自見。是故《大般若經》六百卷,皆如來為菩薩果人說佛性。然而其間,猶有為頓漸者說。惟《金剛經》,為發大乘者說,為發最上乘者說。是故其經,先說四生四相。次云:「凡所有相,皆是虗妄。若見諸相非相,即見如來。」盖顯一切法,至無所住,是為真諦。故如來於此經,凡說涉有,即破之以非,直取實相,以示眾生。盖恐眾生不解佛所說,其心反有所住故也。如所謂佛法,即非佛法之類是也。

金剛經口訣(終)

金剛經疏論纂要二卷

唐 宗密述

金剛經疏論纂要刊定記四卷

宋 子璿記
Hán Việt
Việt dịch
English