Text · X0017

X0017

X0017

Văn bản được trình bày theo mục lục nội bộ; hỗ trợ đối chiếu đa lớp và tra cứu thuật ngữ khi dữ liệu có sẵn.

Thông tin thư mục

Mã văn bản
X0017
Tên chuẩn
X0017
Quyển
X0017
Bộ sưu tập
Vạn Tự Tân Toản Đại Nhật Bản Tục Tạng Kinh
Ngôn ngữ giao diện đọc
Hán văn (phồn thể) · Hán Việt · Việt/Anh (khi có)
Số phần văn bản
1 phần · 1 đoạn hiển thị
Tình trạng biên mục
Hán gốc: có (1 đoạn) · Hán Việt: chưa có · Việt: chưa có · Anh: chưa có
Cập nhật
2026-03-30 22:03:00
Bắt đầu đọc Thông tin thư mục
Công cụ học thuật
Nền
Lớp
0%

Quyển thứ nhất

X0017_001.txt
Hán gốc
No. 17
佛說長壽滅罪護諸童子陀羅尼經

罽賓國沙門佛陀波利奉 詔譯

如是我聞:

一時佛在王舍城耆闍崛山中,與大比丘眾千二百五十人俱,諸大菩薩萬二千人俱,及諸天龍八部、鬼神、人非人等,共會說法。

爾時世尊於其面門,以佛神力放種種光,其光五色,青黃赤白一色之中,有無量化佛能作佛事不可思議,一一化佛有無量化菩薩讚頌佛德。其光微妙,難可測量,上至非非想天,下至阿鼻地獄,徧帀八萬,無不普照。其中眾生遇佛光者,自然念佛,皆得初地方便三昧。爾時眾中有新發意菩薩四十九人,各欲從佛求長壽命,無能發問。時文殊師利菩薩知有所疑,從座而起,偏袒右肩合掌向佛,而白佛言:「世尊!我見眾中有所疑者,今欲諮問,唯願如來聽我所說。」佛言:「善哉善哉!文殊師利!汝有所疑,當恣汝問。」

文殊師利言:「世尊!一切眾生於生死海造諸惡業,從劫至劫輪迴六道,縱得人身,得短命報。云何令其得壽命長、滅諸惡業?唯願世尊說長壽法。」佛言:「文殊!汝大慈無量,愍念罪苦眾生,能問斯事。我若具說,一切眾生無能信受。」文殊師利重白佛言:「世尊!一切種智,天人之師;普覆眾生,是大慈父;一音演說,為大法王。唯願世尊哀愍廣說。」

佛便微笑,普告大眾:「汝等諦聽,當為汝說。過去世時有世界名無垢清淨,其土有佛,號普光正見如來、應供、正徧知、明行足、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,為無量無邊菩薩大眾恭敬圍繞。其佛法中,有一優婆夷名曰顛倒,聞佛出世,求欲出家,悲號嗁哭白彼佛言:『世尊!我有惡業,求欲懺悔。唯願世尊聽我具說。我於昔時身懷胎孕足滿八月,為家法故不貪兒息,遂服毒藥殺子傷胎,唯生死兒人形具足。曾聞智人來謂我言:「若固傷胎,此人現世得重病報、壽命短薄,墮阿鼻獄受大苦惱。」我今惟忖生大悲懼。唯願世尊以慈悲力為我說法,聽我出家令免斯苦。』

「爾時普光正見如來告顛倒言:『世間有五種,懺悔難滅。何等為五?一者殺父、二者殺母、三者殺胎、四者出佛身血、五者破和合僧。如此惡業,罪難消滅。』爾時顛倒女人嗁號哽咽、悲泣雨淚,五體投地踠轉佛前,而白佛言:『世尊大慈救護一切,唯願世尊憐愍說法。』普光正見如來而重告言:『汝此惡業當墮阿鼻地獄,無有休息。熱地獄中暫遇寒風,罪人暫寒;寒地獄中暫遇熱風,罪人暫熱。無間地獄無有是處,上火徹下、下火徹上,四面鐵牆,上安鐵網,東西四門有猛業火。若有一人,身亦徧獄。身長八萬由旬若眾多人,亦皆徧滿。罪人徧身有大䥫蛇,其毒苦痛甚於猛火,或從口入從眼耳出,周帀纏身。從劫至劫,罪人肢節常出猛火。復有鐵鵶啄食其肉,或有銅狗齩齧其身。牛頭獄卒手執兵具,發大惡聲如雷霹𮦷。汝固殺胎,當受此苦。我若妄說,不名為佛。』爾時顛倒女人聞佛說已,悲咽躃地。漸得穌息,重白佛言:『世尊!唯我一人受斯苦痛?為復一切眾生皆受此苦?』

「普光如來告顛倒言:『汝子在胎人形具足,在生熟二藏猶如地獄兩石壓身。母若熱食,如熱地獄;母餐冷食,如冷地獄,終日苦痛在無明中,汝更惡心固服毒藥。汝此惡業自墮阿鼻,地獄罪人是汝儔侶。』顛倒女人悲號重白:『我聞智者說如是言:「若造諸惡,值佛及僧懺悔即滅。設所命終入諸地獄,造小福者還得生天。」於意云何?願為我說。』

「普光正見如來告顛倒言:『若有眾生造諸重罪,遇佛及僧至誠懺悔、不復更作,罪得消滅。設所命終,閻摩羅法王推問未定,亡者生存六親眷屬請佛迎僧,七日之內轉讀大椉方等經典、燒香散花。當有冥使檢覆善惡,持五色神旛來至王所。其旛前後歌詠讚歎,出微妙聲柔和善順,報閻王言:「此人積善。」或多亡者七日之內信邪倒見,不信佛法大椉經典,無慈孝心、無慈悲心。當有冥使持一黑旛,其旛前後有無量惡鬼,報閻王言:「此人積惡。」爾時閻羅法王見五色旛至,心大歡喜,高聲唱言:「願我罪身亦同汝善。」當此之時,諸地獄中變為清泉,刀山劒樹如蓮華生,一切罪人咸受快樂。若見黑旛,閻王瞋怒,惡聲震裂,則將罪人付十八獄,或上劒樹、或刀山中、或臥鐵牀、或抱銅柱、牛犂㧞舌、碓擣磑磨,一日之中萬死萬生,乃至展轉墮阿鼻獄受大苦痛,從劫至劫無有休息。』所言未訖,爾時空中有大惡聲喚言:『顛倒女人!汝固殺胎,受短命報。我是鬼使,故來追汝。』顛倒女人驚愕悲泣抱如來足:『唯願世尊為我廣說諸佛法藏滅罪因緣,死當願畢。』

「爾時普光正見如來以佛威力報鬼使言:『無常殺鬼!我今現欲為顛倒女說長壽命滅罪經。且待須臾,自當有證。汝當諦聽,我當為汝依過去千佛說諸佛祕法長壽命經,令遣汝等遠離惡道。顛倒當知,此無常殺鬼情求難脫,縱有無量百千金銀瑠璃硨磲赤珠瑪瑙而將贖命,無能得免。縱使國王王子、大臣長者恃其勢力,無常鬼至,斷其寶命無一能免。顛倒當知,唯佛一字能免斯苦。顛倒!世有二人,甚為希有,如優曇花,難可值遇,一者不行惡法、二者有罪即能懺悔。如是之人甚為希有。汝能至心於我懺悔,我當為汝說長壽經,令汝得免無常鬼苦。顛倒當知,未來世中五濁亂時,若有眾生造諸重罪,殺父害母、毒藥殺胎、破塔壞寺、出佛身血、破和合僧。如是等罪五逆眾生,若能受持此長壽經,書寫讀誦,若自書、若遣人書猶尚罪滅,得生梵天。何況汝今親得見我。善哉顛倒!汝於無量曠劫種諸善根,我今因汝善問、慇懃懺悔,即得轉于無上法輪,能度無邊生死大海,能與波旬共戰、能摧波旬所立勝幢。汝當諦聽,我當依過去諸佛說十二因緣法。

「『無明緣行,行緣識,識緣名色,名色緣六入,六入緣觸,觸緣受,受緣愛,愛緣取,取緣有,有緣生,生緣老死憂悲苦惱。無明滅即行滅,行滅即識滅,識滅即名色滅,名色滅即六入滅,六入滅即觸滅,觸滅即受滅,受滅即愛滅,愛滅即取滅,取滅即有滅,有滅即生滅,生滅即老死憂悲苦惱滅。顛倒當知,一切眾生不能見於十二因緣,是故輪轉生死苦趣。若有人見十二因緣者即是見法,見法者即是見佛,見佛者即是佛性。何以故?一切諸佛以此為性。汝今得聞我說此十二因緣,汝今以得佛性清淨,堪為法器。我當為汝說一實道,汝當思惟守護一念。一念者,謂菩提心。菩提心者,名曰大椉。諸佛菩薩為眾生故分別說三。汝當念念常懃守護是菩提心,勿令忘失。縱有五陰四蛇、三毒六賊、一切諸魔來所侵嬈,終不能變是菩提心。因獲如是菩提心故,身如金剛、心如虗空,難可沮壞。因不壞故,即得阿耨多羅三藐三菩提。因得阿耨多羅三藐三菩提故,常樂我淨具足而有,即能遠離此無常殺鬼生老病死諸地獄苦。』

「佛於大眾中說是法時,虗空鬼使作如是言:『我聞世尊說是法要,地獄清淨為蓮華池。我今現捨鬼境界。』鬼復答言:『顛倒!汝得道時,願見濟度。』

「爾時普光正見如來復告顛倒:『我已為汝說十二因緣竟,更為汝說六波羅蜜,汝當受持。般若波羅蜜、禪波羅蜜、毗棃耶波羅蜜、羼提波羅蜜、尸波羅密、檀波羅蜜。此六波羅蜜,汝當受持。

「『復次為汝說過去諸佛成佛之偈。而說偈言:

「『「諸行無常,  是生滅法,  生滅滅已,  寂滅為樂。」』

「爾時顛倒女人聞法歡喜,心豁明淨了了而悟。以佛神力,昇於虗空高七多羅樹,安心靜坐。爾時有一大姓婆羅門,家中巨富無與等者。忽患重病,醫人瞻之,須人眼睛合藥療愈。時大長者即令僮僕行於衢路,高聲唱言:『誰能忍痛賣雙眼睛,當與千金。庫藏珍寶任意所須,終不悋惜。』顛倒女人聞此語已,心大歡喜,而自念言:『我今從佛聞長壽經,滅除惡業,心以了了悟諸佛性,又得遠離無常殺鬼諸地獄苦。我當碎身報佛慈恩。』高聲唱言:『我今秊至四十九歲,從佛聞法名長壽經。今欲碎身不惜軀命,寫長壽經四十九卷,欲令一切眾生受持讀誦。我須賣眼,將寫此經。我眼無價,任汝與直。』時天帝釋化作四十九人至顛倒所:『我願為汝書寫是經,令汝見已當任賣眼。』時顛倒女慶幸無量,削骨為筆,身肉支解,以血為墨,供給書人,於七日中書寫經竟。諸人寫已白顛倒言:『向來所許兩眼睛時。我等功畢,願付我等持賣與婆羅門。』爾時顛倒即命旃陀羅者:『汝可為我剜出眼睛,當令四十九人分汝一分。』時旃陀羅依法欲剜,四十九人齊唱言:『希有希有,不可思議。此顛倒女,削骨出血,瘡穢能忍,不惜身命書寫此經。我等云何而取眼睛?』以慈悲心白顛倒女言:『我等終不貪汝眼睛賣婆羅門。願汝得道,當濟度我。唯願我等在在處處當當來生,常得與汝同共一處,作善知識宣說是經,救度一切罪苦眾生。』

「爾時難陀龍王等,以大威力作諸幻術盜顛倒經,於龍宮中受持供養。時顛倒女於須臾頃忽不見經,流淚哽咽而白佛言:『世尊!我所碎身寫長壽經,欲令流布一切眾生。我今忽然不知所在。我心悶濁,愁毒難忍。』

「普光如來告顛倒言:『汝經是八部龍王請在龍宮,受持供養。汝當歡喜,不須愁惱。善哉顛倒!汝當以此功德力故,盡此壽已生於無色界天受諸快樂,永不更作女人之身。』爾時顛倒女人白佛言:『世尊!我之所願,不願生天。唯願生生世世常遇世尊,佛心不退,在在處處常為一切罪苦眾生宣揚此法。』

「普光告言:『汝應妄語。』顛倒又言:『我若妄語,願我依前無常鬼逼。我若實心,願我身瘡對佛除愈。』于時顛倒以誓願力,平復如故。普光如來告顛倒言:『汝一心念佛,從一佛國至一佛國,汝即能見無量無邊諸佛世界,文字語言不可宣說。』爾時顛倒於須臾閒得無生法忍三藐三菩提心。

「文殊當知,普光如來,我身是也。顛倒女人,汝身是也。四十九人,新發意菩薩是也。我於無量曠劫已來,常以護身,常與汝等宣說此經,令一切眾生所有惡業,聞此長壽命經半偈於耳皆得消滅。今又更說。」

爾時波斯匿王,於其夜分在王宮中,聞有女人高聲號哭,哀慟難忍悲不自勝,而自念言:「我之深宮曾無是事。何故有是哀屈之聲?」於晨朝時,即敕所司往城衢路尋求此女。使奉王敕,尋得將來。其女驚愕悶絕王前,王以冷水而洒其面,漸漸得穌。大王問言:「昨夜嗁哭,審是汝不?」女人答言:「是我悲耳。」王曰:「何故怨哭?誰之屈汝?」女人答言:「我之所恨,實無人屈。唯願大王聽我所說。我秊十四,𡣪於夫家,經三十秊,生三十子,顏容殊妙、頭紺青色、脣赤如朱、齒白如玉,身體盛愛如春中花。我之戀惜,猶如髓腦亦如肝腸,甚於性命。此子長大,不過一歲,於秋夏時便棄我死。其最後兒甚是我命,今現垂困命將欲終。我昨夜號哭,因此悲耳」。

爾時大王聞此語已,深大愁惱:「所有百姓依因於我,若不救護非名國王。」即集羣臣共相論議。王有六臣,一名見色、二名聞聲、三名香足、四名辯才、五名隨緣、六名易染,而白王言:「童子初生,當作七星二十八宿神壇延命,方免斯苦。唯願大王告敕天下。」爾時有一智臣,曾於無量佛所種諸善根,名曰定慧,前白大王:「大王當知,六臣所言非能免苦。今有大師,字瞿曇氏,號悉達多,無師自悟,今得成佛,在耆闍崛山說長壽經,唯願大王往彼聽受。若聞此經半偈於耳,百劫千生所有重罪無不消滅。一切童子聞經於耳,雖未悟解,以經功德自然長壽。」波斯匿言:「我昔曾聞六師所言:『瞿曇沙門學日淺薄,黃頷小兒,其秊幼稺。六師經中,妖祥幻化,瞿曇是也。』若有崇者,多失正道。」爾時定慧以偈白王:

「釋迦牟尼天人師,  曾於無量劫苦行,
今得成佛轉法輪,  還依過去諸佛說,
不違一切眾生願,  慈悲大力救羣迷。
見佛如龜值浮木,  亦如最妙優曇花,
唯願大王往聽法,  不信外道六師言。」

爾時定慧說是偈已,以神通力從地踊上,昇於虗空高七多羅樹,即於王前作諸呪術,於一念頃令須彌山及大海水入於心中,安然無礙。波斯匿王見是事已,歎言:「希有!真善知識。」前禮定慧,白定慧言:「汝師是誰?」定慧答言:「我師是釋迦牟尼佛,今現在王舍大城耆闍崛山說長壽滅罪經。」王聞此語心大歡喜,即以國事暫委定慧,與無量眷屬、大臣長者、駟馬寶車前後圍遶,并此女人及其童子,齎持花鬘、百種供養,至王舍城耆闍崛山中。除諸儀飾,遶佛七帀,合掌頂禮,散花供養。具以上事而白佛言。

爾時世尊告波斯匿王:「此女人者,於過去世時身為後母,心生嫉妒,和合毒藥殺前妻兒三十之子。此子被殺,各發誓言:『願我生生世世常作其子,便即分離,令其苦切生大悲痛。』時此女人,今來得聞我說長壽命經一偈於耳,怨家債主從斯永絕。」

爾時世尊告諸大眾:「童子受胎,魔王波旬即放四大毒蛇、六塵惡賊止住其身。若一不調,命根即斷。我有陀羅尼呪,善能增益諸童子壽。若有患苦,聞我此呪一經於耳,無不除差,能令惡鬼四散馳走。」即說呪曰:

「波頭彌波 頭彌提婢 奚尼奚尼 奚彌諸棃 諸羅諸麗 矦羅矦羅 由麗由羅 由麗波羅波麗聞 制瞋迭 頻迭般逝末迭遲那迦棃蘇波訶」

佛言:「是陀羅尼呪文句,若善男子、善女人受持讀誦,為一切受胎出胎病患童子之所演說,七日七夜燒香散花、書寫供養、至心聽受,所有重病前身業障皆得消滅。」

爾時醫王菩薩名曰耆婆,前白佛言:「世尊!我為大醫,療治眾病。諸小童子有九種病,能短其命。何者為九?一者父母非時行於房室。二者初產令血穢地,地神不居,惡鬼得便。三者初產不去臍閒諸小毒蟲。四者不以兜羅輭綿拭其胎中穢血。五者殺生害命而為歡宴。六者其母食一切諸襍冷果。七者童子有病,餧其襍肉。八者初產子母未分,令諸不祥見產生處。未分解者能令母死,已分解者令童子死。何謂不祥?若有人眼見一切死屍及諸變怪,眼不淨故,名曰不祥。若以牛黃真珠光明砂蜜末微塵定童子心,能免不祥。九者夜行,被惡鬼打之。一切童子若能慎是九事,終不至死。」

爾時天魔波旬有佗心智,在魔宮中知佛說此長壽滅罪護諸童子陀羅尼呪,心大忿怒,發大惡聲,愁憂不樂。魔有三女,前白父王:「未審大王何故愁惱?」父王答言:「瞿曇沙門今在王舍大城耆闍崛山,為無量無邊眾生說長壽經,流布一切眾生得長壽樂,侵我境界。我惡心起,我今欲將諸眷屬等一切魔兵而往討之。縱使不能止得瞿曇,我今威力止塞諸天及大眾耳,不令聞佛說長壽經。」時魔三女以偈諫父:

「天魔波旬有三女,  稽首前白父王言:
瞿曇沙門天人師,  非是魔力能禁止。
昔日在於菩提樹,  初坐吉祥法座時,
我等三女巧㛹妍,  諸天女中為第一,
百種姿態擬欲之,  菩薩都無染著意,
觀我三女如老姥,  今成正覺菩提師。
父王彎弓作恐怖,  諸兵器仗帀虗空,
菩薩觀如童子戲,  一無驚懼退敗心。
今日道成為法王,  唯願父王息惡意。」

爾時魔王波旬聞女說偈,將諸眷屬私自平章:「我當與汝同往佛所,善巧方便而逡巡之,詐受佛降,令佛信用。若得信者,當作種種一切魔事而障此經。」即與眷屬同詣佛所,遶佛七帀而白佛言:「世尊!說法無疲勞耶?我今將領諸魔眷屬來聽長壽命經,為佛弟子。唯願世尊,不違我願。」

爾時世尊呵責魔王:「汝在本宮,心生忿怒。設得來此,詐作逡巡。我之法中,不容汝詐。」時魔波旬羞媿交集,斂容無色而白佛言:「世尊!是我愚計,實行詐法。唯願世尊以大慈悲,恕我愆犯。我今得聞長壽經護諸童子陀羅尼呪,我發誓願:若後末世有受持此經、書寫讀誦,所在之處我當擁護,無令惡鬼伺求其便。設使地獄,若有罪人須臾之閒憶念此經,我當以大神力取大海水灌注罪人,令大地獄如蓮華池。」

爾時復有飛騰羅剎、食童子羅剎等而為上首,與其同類諸眷屬等從空中下,遶佛千帀,白佛言:「世尊!我於無量劫來受羅剎身,我之眷屬如恒河沙,各為飢餓之所逼切,於四天下唯噉在胎及初生童子血肉。我等眷屬伺候一切眾生夫婦交會,食噉其精令無胎息,或在胎中我亦隨入傷胎食血。初生七日,我等專伺其便斷其命根。乃至十歲,我等眷屬變作種種諸惡毒蟲入童子胎,食其五臟所有精血,能令小兒吐乳下痢,或疳或瘧、眼腫水腹,乃至漸漸斷其命根。我等今聞世尊說長壽滅罪護諸童子經,奉世尊敕,令我眷屬飢餓所逼不敢食噉。」

佛告羅剎:「汝等當受我之禁戒,令汝得捨此羅剎身,生天受樂。」

佛告大眾:「若有童子受患苦者,令其慈母分乳微塵與虗空中,施諸羅剎,并清淨受持此長壽命滅罪陀羅尼經,書寫讀誦,病則除差。」時羅剎眾甚大歡喜,而白佛言:「審得生天,我等眷屬終不能侵諸童子乳;乍食鐵丸,終不能食諸童子血。於佛滅後,有能讀誦受持此經處者,設有惡人惱是法師,或有惡鬼惱諸童子,我等當執佛金剛杵而衛護之,不令惡鬼而得其便。」

爾時一切諸天大王并其眷屬,一切龍王,一切夜叉王、阿修羅王、迦樓羅王、緊那羅王、摩睺羅伽王、薜茘多王、毗舍遮王、富單那王,乃至迦吒富單那等一切諸王各并眷屬,禮拜於佛,同心合掌作如是言:「世尊!我等從今,在在處處若有比丘、比丘尼、諸優婆塞、優婆夷,但有受持此長壽經、書寫處者,我等眷屬常當衛護。我等諸王驅䇿惡鬼,若有惡鬼惱諸眾生令患苦者,若能清淨書持是經,我等諸王禁攝諸鬼不令加害、被橫死苦。」爾時牢固地天從座而起,作如是言:「世尊!若佛弟子受持此長壽滅罪護諸童子經者,我等地天常出地味滋潤彼人,令其身中增益壽命。我等常以種種金銀、種種資生、種種糓米,具足供給此信心人,令無乏少,身得安穩,無有愁惱心常歡喜,得好福田,無令惡鬼斷其命根。若諸童子生一七日,我等地神當擁護之,無令斷命。」

爾時眾中金剛力士復白佛言:「世尊!如來說此長壽命滅罪護諸童子陀羅尼呪經已,諸大檀越并眷屬眾各各發心,護持讀誦書寫是經,供給所須無令乏少。我聞大德婆伽婆說吉祥章句大神力呪,若有眾生一聞於耳,百劫千生終不短命,得壽無量、無有病苦,雖有四魔不能忤亂,增長壽命滿百二十,不老不死、不退不沒。一切佛子苦患重病,聞此呪者即免諸鬼之所奪命。」即說呪曰:

「多地夜佗(一) 旃達利(二) 旃達囉毗提(三) 旃達囉魔吽(四) 旃達囉䟦帝(五) 旃達囉不棃(六) 旃達囉闍移(七) 旃達囉底𠼝(八) 旃達吠咩(九) 旃突嘍(十) 旃達囉婆囉吇(十一) 旃達囉勿達𠼝(十二) 旃達囉婆地移(十三) 旃達囉婆咩(十四) 旃達囉佉祇(十五) 旃達囉盧寄(十六) 藪婆呵(十七)」

佛言:「善哉善哉!金剛力士!汝今能說此護諸童子吉祥神呪,汝當為一切眾生之大導師。文殊當知,如是神呪,過去諸佛之所宣說、建立守護,善能增長人天壽命,能除一切罪垢惡見、能護一切持經之人、延其壽命。」

爾時世尊告文殊師利法王之子:「我滅度後濁惡世時,若有比丘破我禁戒,親比丘尼及諸處女并二沙彌,飲酒食肉、姦婬熾盛,為諸白衣之所輕賤,毀滅我法,經營世俗不淨之事,無慚愧心猶如木頭。當知此等是五逆人,非我弟子,是魔眷屬,名曰六師。此比丘等於現世中得短命報,比丘尼等亦復如是。若能懺悔不更復作,受持此經即得長壽。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,若有菩薩誹謗佗人、自讚其善,方等經典不傳付人。如是菩薩是魔伴侶,非真菩薩。若能至心受持此經、書寫讀誦,即得諸佛不壞常身。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,若有國王殺父害母、誅斬六親,不依王法,廣興兵甲侵討佗國,忠諫之臣枉遭刑戮,婬欲熾盛違先王法,破塔壞寺、焚燒經像,水旱不調因王無道,國界飢餓疾疫死亡。如是國王現世短命,死入地獄墮大阿鼻。若能書寫是經、流通供養,至誠懺悔,依先王法,即得長命。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,若有大臣及諸官屬,身請天祿無慚愧心,諂佞不忠、專行矯詐,賊臣危害、國土不安。設使臨人,不行國法,侵剋百姓恣意貪殘,橫殺無辜取佗財寶,輕慢經典魔障大乘。如是等人現世短命,墮阿鼻地獄無有出期。若能懺悔,受持此經、書寫讀誦,即得長命,永守天祿。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,有優婆塞及優婆夷,信邪倒見,不信正法大乘經典。如是眾生縱有無量百千金銀,而懷慳惜唯求財利,不能布施救乏一切貧苦之者,不能書寫十二部經受持讀誦、求免無常惡道之苦。如是之人,宅舍虗耗、竈下鳥現、蛇入臥堂、狗忽上舍、鼠百種鳴、諸野禽獸競來入宅、百種魑魅名之為怪,以見怪故心得煩惱,因煩惱集得獲短命。若能受持書寫是經、流通讀誦,即能摧破如是等怪而得長命。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,一切眾生男女成就,以憐愍故而得心病。何以故?或男成長被充兵役,如是王法制不由己,父母念之名為心病。或女成長配𡣪佗門,而被輕賤違夫婦道,父母念之名為心病。為心病故愁憂苦惱,愁惱病集現世短命。若能書寫受持此經,得長壽命。以經力故,姻親和順,心病消除。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,一切眾生無慈悲心,殺生害命食噉一切眾生十種身肉。文殊當知,如殺父母、如食六親,或因殺命而復傷胎,為是事故現世短命。設使夫婦交會之時,被惡羅剎食噉其胎令無子息,若能書寫受持是經即免斯苦。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,一切眾生不知宿命,暫得人身謂為快樂,更相誹謗或恃權豪,種種惡心規佗性命,不信經典、我慢大乘,如是之人現世短命。若能至心懺悔、調柔其心,書寫是經、受持讀誦,以善根力得長壽命,設使病患終不橫死。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,一切眾生或奉王敕、或父母教,而於佗國及險道處以商為業求諸珍寶,為財利故我慢貢高,圍棊六簙、摴蒱投壺,親近婬女、交惡知識,不用王敕及父母誡,嗜酒耽婬喪身殞命。設得財寶,為酒迷濁,不知道路通塞之處,後被諸惡賊劫奪其財因以害命。若能書寫是經、廣發誓願,所在之處惡賊退散生歡喜心,諸惡毒獸不能嬈害,身心安穩、多獲寶貨,以經力故得長壽命。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,一切眾生以惡業故死入地獄,從地獄出得畜生身。設得人形,六根不具,聾盲瘖瘂、癃殘背瘻,受女人身、不識經字。設是男子,為惡業故癡愚暗鈍,不能轉讀此長壽經,心生愁惱,以愁惱故名為心病,以心病故現世短命。若能令善知識書寫是經,自取而轉,從初至末一心頂戴,以至誠故功德無量,如此惡業不更復受,此人現世得長壽命。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,若有眾生死亡之後,從一七日乃至七七日,所為亡者建造諸福功德七分,亡者所得唯獲其一。若能生在之時,於七七日停止家事,書寫是經、香花供養,請佛迎僧設生七齋,所得功德如恒河沙,此人現世得長壽命,永離三塗諸惡道苦。若已亡者,緣身資產建福,七分竝獲。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,一切眾生不孝五逆,無慈悲心而於父母,無恩愛情而事六親。爾時行道天王遶四天下,種種音樂、將諸眷屬,於三齋月至閻浮提。若有一切眾生橫被諸病,行道天王為除惡鬼令得除愈。眾生不孝、嫉妒造惡,行病鬼王即以惡氣噓而病之,令得瘟疫一切重病,若熱若冷、虗勞下瘧、邪魔鬼毒及惡癩病。若能於歲一日燒香散花、清淨身心書寫是經,乃至七日,請佛迎僧清齋讀誦,以是善根終無疾疫,無疾疫故得長壽命。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,眾生薄福,其劫欲盡七日竝照。設無七日,國王無道令天炎旱,大地所有藥木叢林、一切百穀、甘蔗花菓將欲枯死。若有國王、一切眾生能受持讀誦此經典者,難陀龍王及婆難陀龍王等憐愍眾生,從大海水降注甘雨,一切叢林、百穀艸木滋榮眾生,以此經力得長壽命。

「復次文殊!我滅度後濁惡世時,一切眾生斗秤欺誑不義得財,以其罪業死入地獄。從地獄出受畜生身,所謂牛驢象馬豬狗羊等,一切禽獸、蟁蝱蝨蟻。若有菩薩摩訶薩以慈悲心,於畜生等及蝱蟻前轉讀此經,一聞於耳,此經力故隨類皆解,此等畜生捨此身已得生天樂。若有菩薩無慈悲心,不能廣說此經典者,非佛弟子,是魔伴侶。

「復次文殊!我滅度後五濁世時,一切眾生心生欺慢,不信經典、毀呰我法,若有說法之處無心聽學。以此罪業,現世短命,墮諸地獄。若有講說此長壽經處,一切眾生能往聽者,或能勸佗,分坐與坐。此人是佛棟梁,得長壽樂,不經惡道。轉此經法,清淨立壇,隨室大小。

「復次文殊!我滅度後,一切女人身懷胎娠,殺一切命、食諸鳥卵,為無慈愍心。現世得短命報,臨生產難。以產難故能斷其命,或是怨家非善知識。若能廣發誓願、書寫是經,即令易產,無諸烖障、子母安樂,須男須女隨願得生。」

爾時世尊告文殊師利菩薩:「我今說此長壽滅罪十二因緣佛性經時,過去諸佛之所共說。若有眾生受持讀誦,多獲福利,盡其壽命滿百二十。臨捨化時,不被風刀諸一切苦。以佛性故,得金剛不壞諸佛常身,湛然清淨、念念堅固。常有菩薩,一名觀世音、二名大勢至,椉五色雲、六牙白象,持蓮花臺迎念佛者,生不動國,自然快樂,不經八難。文殊當知,愚癡眾生不覺不知壽命短薄,如石火光、如水上泡、如電光出,云何於中不驚不懼?云何於中廣貪財利?云何於中耽婬嗜酒?云何於中生嫉妒心?如此生死流浪大海,唯有諸佛菩薩能到彼岸,凡夫眾生定當淪沒。無常殺鬼來無時節,縱有無量無邊金銀財寶情求贖命,無有是處。眾生當知,須觀此身而生念言:是身如四毒蛇,常為無量諸蟲之所唼食。是身臭穢,貪欲獄縛。是身可惡,猶如死狗。是身不淨,九孔常流。是身如城,羅剎處內。是身不久,當為烏鵲餓狗之所食噉,須捨穢身求菩提心。當觀此身捨命之時,白汗流出,兩手橫空,楚痛難忍。命根盡時,一日二日至于五日,膨脹青瘀,膿汗流出,父母妻子而不喜見。乃至身骨散在於地,脚骨異處,髆骨䯗骨、腰骨肋骨、脊骨頂骨、髑髏各各異處。身肉腸胃、肝腎肺臟為諸蟲藪。云何於中橫生有我?生存之時,金銀珍寶錢財庫藏,何關我事?若有眾生須免此苦,當須不惜國城妻子頭目髓腦,書寫是經,受持讀誦諸佛祕藏十二因緣,流通供養,念念成就,當得三藐三菩提心,難可沮壞,終不中夭、被橫死逼。」

佛於大眾中說此十二因緣佛性法時,一切大會,比丘、比丘尼、優婆塞、優婆夷,天龍八部、人非人等,波斯匿王并其眷屬,數如恒沙,皆得三藐三菩提心、無生法忍,歎未曾有,一心頂禮,歡喜奉持。

佛說長壽滅罪護諸童子陀羅尼經
Hán Việt
Việt dịch
English